英语巴士网

福尔摩斯-诺伍德的建筑师 The Norwood Builder

分类: 英语小说  时间: 2023-12-05 17:05:28 

The Norwood Builder

Arthur Conan Doyle

“From the point of view of the criminal expert,” said Mr. Sherlock Holmes, “London has become a singularly uninteresting city since the death of the late lamented Professor Moriarty.”

“I can hardly think that you would find many decent citizens to agree with you,” I answered.

“Well, well, I must not be selfish,” said he, with a smile, as he pushed back his chair from the breakfast-table. “The community is certainly the gainer, and no one the loser, save the poor out-of-work specialist, whose occupation has gone. With that man in the field one's morning paper presented infinite possibilities. Often it was only the smallest trace, Watson, the faintest indication, and yet it was enough to tell me that the great malignant brain was there, as the gentlest tremors of the edges of the web remind one of the foul spider which lurks in the centre. Petty thefts, wanton assaults, purposeless outrage—to the man who held the clue all could be worked into one connected whole. To the scientific student of the higher criminal world no capital in Europe offered the advantages which London then possessed. But now—” He shrugged his shoulders in humorous deprecation of the state of things which he had himself done so much to produce.

At the time of which I speak Holmes had been back for some months, and I, at his request, had sold my practice and returned to share the old quarters in Baker Street. A young doctor, named Verner, had purchased my small Kensington practice, and given with astonishingly little demur the highest price that I ventured to ask—an incident which only explained itself some years later when I found that Verner was a distant relation of Holmes's, and that it was my friend who had really found the money.

Our months of partnership had not been so uneventful as he had stated, for I find, on looking over my notes, that this period includes the case of the papers of Ex-President Murillo, and also the shocking affair of the Dutch steamship Friesland, which so nearly cost us both our lives. His cold and proud nature was always averse, however, to anything in the shape of public applause, and he bound me in the most stringent terms to say no further word of himself, his methods, or his successes—a prohibition which, as I have explained, has only now been removed.

Mr. Sherlock Holmes was leaning back in his chair after his whimsical protest, and was unfolding his morning paper in a leisurely fashion, when our attention was arrested by a tremendous ring at the bell, followed immediately by a hollow drumming sound, as if someone were beating on the outer door with his fist. As it opened there came a tumultuous rush into the hall, rapid feet clattered up the stair, and an instant later a wild-eyed and frantic young man, pale, dishevelled, and palpitating, burst into the room. He looked from one to the other of us, and under our gaze of inquiry he became conscious that some apology was needed for this unceremonious entry.

“I'm sorry, Mr. Holmes,” he cried. “You mustn't blame me. I am nearly mad. Mr. Holmes, I am the unhappy John Hector McFarlane.”

He made the announcement as if the name alone would explain both his visit and its manner; but I could see by my companion's unresponsive face that it meant no more to him than to me.

“Have a cigarette, Mr. McFarlane,” said he, pushing his case across. “I am sure that with your symptoms my friend Dr. Watson here would prescribe a sedative. The weather has been so very warm these last few days. Now, if you feel a little more composed, I should be glad if you would sit down in that chair and tell us very slowly and quietly who you are and what it is that you want. You mentioned your name as if I should recognise it, but I assure you that, beyond the obvious facts that you are a bachelor, a solicitor, a Freemason, and an asthmatic, I know nothing whatever about you.”

Familiar as I was with my friend's methods, it was not difficult for me to follow his deductions, and to observe the untidiness of attire, the sheaf of legal papers, the watch-charm, and the breathing which had prompted them. Our client, however, stared in amazement.

“Yes, I am all that, Mr. Holmes, and in addition I am the most unfortunate man at this moment in London. For Heaven's sake don't abandon me, Mr. Holmes! If they come to arrest me before I have finished my story, make them give me time so that I may tell you the whole truth. I could go to jail happy if I knew that you were working for me outside.”

“Arrest you!” said Holmes. “This is really most grati—most interesting. On what charge do you expect to be arrested?”

“Upon the charge of murdering Mr. Jonas Oldacre, of Lower Norwood.”

My companion's expressive face showed a sympathy which was not, I am afraid, entirely unmixed with satisfaction.

“Dear me,” said he; “it was only this moment at breakfast that I was saying to my friend, Dr. Watson, that sensational cases had disappeared out of our papers.”

Our visitor stretched forward a quivering hand and picked up the Daily Telegraph, which still lay upon Holmes's knee.

“If you had looked at it, sir, you would have seen at a glance what the errand is on which I have come to you this morning. I feel as if my name and my misfortune must be in every man's mouth.” He turned it over to expose the central page. “Here it is, and with your permission I will read it to you. Listen to this, Mr. Holmes. The head-lines are: ‘Mysterious Affair at Lower Norwood. Disappearance of a Well-known Builder. Suspicion of Murder and Arson. A Clue to the Criminal.’ That is the clue which they are already following, Mr. Holmes, and I know that it leads infallibly to me. I have been followed from London Bridge Station, and I am sure that they are only waiting for the warrant to arrest me. It will break my mother's heart—it will break her heart!” He wrung his hands in an agony of apprehension, and swayed backwards and forwards in his chair.

I looked with interest upon this man, who was accused of being the perpetrator of a crime of violence. He was flaxen-haired and handsome in a washed-out negative fashion, with frightened blue eyes and a clean-shaven face, with a weak, sensitive mouth. His age may have been about twenty-seven; his dress and bearing that of a gentleman. From the pocket of his light summer overcoat protruded the bundle of endorsed papers which proclaimed his profession.

“We must use what time we have,” said Holmes. “Watson, would you have the kindness to take the paper and to read me the paragraph in question?”

Underneath the vigorous head-lines which our client had quoted I read the following suggestive narrative:—

“Late last night, or early this morning, an incident occurred at Lower Norwood which points, it is feared, to a serious crime. Mr. Jonas Oldacre is a well-known resident of that suburb, where he has carried on his business as a builder for many years. Mr. Oldacre is a bachelor, fifty-two years of age, and lives in Deep Dene House, at the Sydenham end of the road of that name. He has had the reputation of being a man of eccentric habits, secretive and retiring. For some years he has practically withdrawn from the business, in which he is said to have amassed considerable wealth. A small timber-yard still exists, however, at the back of the house, and last night, about twelve o'clock, an alarm was given that one of the stacks was on fire. The engines were soon upon the spot, but the dry wood burned with great fury, and it was impossible to arrest the conflagration until the stack had been entirely consumed. Up to this point the incident bore the appearance of an ordinary accident, but fresh indications seem to point to serious crime. Surprise was expressed at the absence of the master of the establishment from the scene of the fire, and an inquiry followed, which showed that he had disappeared from the house. An examination of his room revealed that the bed had not been slept in, that a safe which stood in it was open, that a number of important papers were scattered about the room, and, finally, that there were signs of a murderous struggle, slight traces of blood being found within the room, and an oaken walking-stick, which also showed stains of blood upon the handle. It is known that Mr. Jonas Oldacre had received a late visitor in his bedroom upon that night, and the stick found has been identified as the property of this person, who is a young London solicitor named John Hector McFarlane, junior partner of Graham and McFarlane, of 426, Gresham Buildings, E.C. The police believe that they have evidence in their possession which supplies a very convincing motive for the crime, and altogether it cannot be doubted that sensational developments will follow.

“Later.—It is rumoured as we go to press that Mr. John Hector McFarlane has actually been arrested on the charge of the murder of Mr. Jonas Oldacre. It is at least certain that a warrant has been issued. There have been further and sinister developments in the investigation at Norwood. Besides the signs of a struggle in the room of the unfortunate builder it is now known that the French windows of his bedroom (which is on the ground floor) were found to be open, that there were marks as if some bulky object had been dragged across to the wood-pile, and, finally, it is asserted that charred remains have been found among the charcoal ashes of the fire. The police theory is that a most sensational crime has been committed, that the victim was clubbed to death in his own bedroom, his papers rifled, and his dead body dragged across to the wood-stack, which was then ignited so as to hide all traces of the crime. The conduct of the criminal investigation has been left in the experienced hands of Inspector Lestrade, of Scotland Yard, who is following up the clues with his accustomed energy and sagacity.”

Sherlock Holmes listened with closed eyes and finger-tips together to this remarkable account.

“The case has certainly some points of interest,” said he, in his languid fashion. “May I ask, in the first place, Mr. McFarlane, how it is that you are still at liberty, since there appears to be enough evidence to justify your arrest?”

“I live at Torrington Lodge, Blackheath, with my parents, Mr. Holmes; but last night, having to do business very late with Mr. Jonas Oldacre, I stayed at an hotel in Norwood, and came to my business from there. I knew nothing of this affair until I was in the train, when I read what you have just heard. I at once saw the horrible danger of my position, and I hurried to put the case into your hands. I have no doubt that I should have been arrested either at my City office or at my home. A man followed me from London Bridge Station, and I have no doubt—Great Heaven, what is that?”

It was a clang of the bell, followed instantly by heavy steps upon the stair. A moment later our old friend Lestrade appeared in the doorway. Over his shoulder I caught a glimpse of one or two uniformed policemen outside.

“Mr. John Hector McFarlane?” said Lestrade.

Our unfortunate client rose with a ghastly face.

“I arrest you for the wilful murder of Mr. Jonas Oldacre, of Lower Norwood.”

McFarlane turned to us with a gesture of despair, and sank into his chair once more like one who is crushed.

“One moment, Lestrade,” said Holmes. “Half an hour more or less can make no difference to you, and the gentleman was about to give us an account of this very interesting affair, which might aid us in clearing it up.”

“I think there will be no difficulty in clearing it up,” said Lestrade, grimly.

“None the less, with your permission, I should be much interested to hear his account.”

“Well, Mr. Holmes, it is difficult for me to refuse you anything, for you have been of use to the force once or twice in the past, and we owe you a good turn at Scotland Yard,” said Lestrade. “At the same time I must remain with my prisoner, and I am bound to warn him that anything he may say will appear in evidence against him.”

“I wish nothing better,” said our client. “All I ask is that you should hear and recognise the absolute truth.”

Lestrade looked at his watch. “I'll give you half an hour,” said he.

“I must explain first,” said McFarlane, “that I knew nothing of Mr. Jonas Oldacre. His name was familiar to me, for many years ago my parents were acquainted with him, but they drifted apart. I was very much surprised, therefore, when yesterday, about three o'clock in the afternoon, he walked into my office in the City. But I was still more astonished when he told me the object of his visit. He had in his hand several sheets of a note-book, covered with scribbled writing—here they are—and he laid them on my table.

“‘Here is my will,’ said he. ‘I want you, Mr. McFarlane, to cast it into proper legal shape. I will sit here while you do so.’

“I set myself to copy it, and you can imagine my astonishment when I found that, with some reservations, he had left all his property to me. He was a strange little, ferret-like man, with white eyelashes, and when I looked up at him I found his keen grey eyes fixed upon me with an amused expression. I could hardly believe my own senses as I read the terms of the will; but he explained that he was a bachelor with hardly any living relation, that he had known my parents in his youth, and that he had always heard of me as a very deserving young man, and was assured that his money would be in worthy hands. Of course, I could only stammer out my thanks. The will was duly finished, signed, and witnessed by my clerk. This is it on the blue paper, and these slips, as I have explained, are the rough draft. Mr. Jonas Oldacre then informed me that there were a number of documents—building leases, title-deeds, mortgages, scrip, and so forth—which it was necessary that I should see and understand. He said that his mind would not be easy until the whole thing was settled, and he begged me to come out to his house at Norwood that night, bringing the will with me, and to arrange matters. ‘Remember, my boy, not one word to your parents about the affair until everything is settled. We will keep it as a little surprise for them.’ He was very insistent upon this point, and made me promise it faithfully.

“You can imagine, Mr. Holmes, that I was not in a humour to refuse him anything that he might ask. He was my benefactor, and all my desire was to carry out his wishes in every particular. I sent a telegram home, therefore, to say that I had important business on hand, and that it was impossible for me to say how late I might be. Mr. Oldacre had told me that he would like me to have supper with him at nine, as he might not be home before that hour. I had some difficulty in finding his house, however, and it was nearly half-past before I reached it. I found him—”

“One moment!” said Holmes. “Who opened the door?”

“A middle-aged woman, who was, I suppose, his housekeeper.”

“And it was she, I presume, who mentioned your name?”

“Exactly,” said McFarlane.

“Pray proceed.”

McFarlane wiped his damp brow and then continued his narrative:—

“I was shown by this woman into a sitting-room, where a frugal supper was laid out. Afterwards Mr. Jonas Oldacre led me into his bedroom, in which there stood a heavy safe. This he opened and took out a mass of documents, which we went over together. It was between eleven and twelve when we finished. He remarked that we must not disturb the housekeeper. He showed me out through his own French window, which had been open all this time.”

“Was the blind down?” asked Holmes.

“I will not be sure, but I believe that it was only half down. Yes, I remember how he pulled it up in order to swing open the window. I could not find my stick, and he said, ‘Never mind, my boy; I shall see a good deal of you now, I hope, and I will keep your stick until you come back to claim it.’ I left him there, the safe open, and the papers made up in packets upon the table. It was so late that I could not get back to Blackheath, so I spent the night at the Anerley Arms, and I knew nothing more until I read of this horrible affair in the morning.”

“Anything more that you would like to ask, Mr. Holmes?” said Lestrade, whose eyebrows had gone up once or twice during this remarkable explanation.

“Not until I have been to Blackheath.”

“You mean to Norwood,” said Lestrade.

“Oh, yes; no doubt that is what I must have meant,” said Holmes, with his enigmatical smile. Lestrade had learned by more experiences than he would care to acknowledge that that razor-like brain could cut through that which was impenetrable to him. I saw him look curiously at my companion.

“I think I should like to have a word with you presently, Mr. Sherlock Holmes,” said he. “Now, Mr. McFarlane, two of my constables are at the door and there is a four-wheeler waiting.” The wretched young man arose, and with a last beseeching glance at us walked from the room. The officers conducted him to the cab, but Lestrade remained.

Holmes had picked up the pages which formed the rough draft of the will, and was looking at them with the keenest interest upon his face.

“There are some points about that document, Lestrade, are there not?” said he, pushing them over.

The official looked at them with a puzzled expression.

“I can read the first few lines, and these in the middle of the second page, and one or two at the end. Those are as clear as print,” said he; “but the writing in between is very bad, and there are three places where I cannot read it at all.”

“What do you make of that?” said Holmes.

“Well, what do you make of it?”

“That it was written in a train; the good writing represents stations, the bad writing movement, and the very bad writing passing over points. A scientific expert would pronounce at once that this was drawn up on a suburban line, since nowhere save in the immediate vicinity of a great city could there be so quick a succession of points. Granting that his whole journey was occupied in drawing up the will, then the train was an express, only stopping once between Norwood and London Bridge.”

Lestrade began to laugh.

“You are too many for me when you begin to get on your theories, Mr. Holmes,” said he. “How does this bear on the case?”

“Well, it corroborates the young man's story to the extent that the will was drawn up by Jonas Oldacre in his journey yesterday. It is curious—is it not?—that a man should draw up so important a document in so haphazard a fashion. It suggests that he did not think it was going to be of much practical importance. If a man drew up a will which he did not intend ever to be effective he might do it so.”

“Well, he drew up his own death-warrant at the same time,” said Lestrade.

“Oh, you think so?”

“Don't you?”

“Well, it is quite possible; but the case is not clear to me yet.”

“Not clear? Well, if that isn't clear, what could be clear? Here is a young man who learns suddenly that if a certain older man dies he will succeed to a fortune. What does he do? He says nothing to anyone, but he arranges that he shall go out on some pretext to see his client that night; he waits until the only other person in the house is in bed, and then in the solitude of a man's room he murders him, burns his body in the wood-pile, and departs to a neighbouring hotel. The blood-stains in the room and also on the stick are very slight. It is probable that he imagined his crime to be a bloodless one, and hoped that if the body were consumed it would hide all traces of the method of his death—traces which for some reason must have pointed to him. Is all this not obvious?”

“It strikes me, my good Lestrade, as being just a trifle too obvious,” said Holmes. “You do not add imagination to your other great qualities; but if you could for one moment put yourself in the place of this young man, would you choose the very night after the will had been made to commit your crime? Would it not seem dangerous to you to make so very close a relation between the two incidents? Again, would you choose an occasion when you are known to be in the house, when a servant has let you in? And, finally, would you take the great pains to conceal the body and yet leave your own stick as a sign that you were the criminal? Confess, Lestrade, that all this is very unlikely.”

“As to the stick, Mr. Holmes, you know as well as I do that a criminal is often flurried and does things which a cool man would avoid. He was very likely afraid to go back to the room. Give me another theory that would fit the facts.”

“I could very easily give you half-a-dozen,” said Holmes. “Here, for example, is a very possible and even probable one. I make you a free present of it. The older man is showing documents which are of evident value. A passing tramp sees them through the window, the blind of which is only half down. Exit the solicitor. Enter the tramp! He seizes a stick, which he observes there, kills Oldacre, and departs after burning the body.”

“Why should the tramp burn the body?”

“For the matter of that why should McFarlane?”

“To hide some evidence.”

“Possibly the tramp wanted to hide that any murder at all had been committed.”

“And why did the tramp take nothing?”

“Because they were papers that he could not negotiate.”

Lestrade shook his head, though it seemed to me that his manner was less absolutely assured than before.

“Well, Mr. Sherlock Holmes, you may look for your tramp, and while you are finding him we will hold on to our man. The future will show which is right. Just notice this point, Mr. Holmes: that so far as we know none of the papers were removed, and that the prisoner is the one man in the world who had no reason for removing them, since he was heir-at-law and would come into them in any case.”

My friend seemed struck by this remark.

“I don't mean to deny that the evidence is in some ways very strongly in favour of your theory,” said he. “I only wish to point out that there are other theories possible. As you say, the future will decide. Good morning! I dare say that in the course of the day I shall drop in at Norwood and see how you are getting on.”

When the detective departed my friend rose and made his preparations for the day's work with the alert air of a man who has a congenial task before him.

“My first movement, Watson,” said he, as he bustled into his frock-coat, “must, as I said, be in the direction of Blackheath.”

“And why not Norwood?”

“Because we have in this case one singular incident coming close to the heels of another singular incident. The police are making the mistake of concentrating their attention upon the second, because it happens to be the one which is actually criminal. But it is evident to me that the logical way to approach the case is to begin by trying to throw some light upon the first incident—the curious will, so suddenly made, and to so unexpected an heir. It may do something to simplify what followed. No, my dear fellow, I don't think you can help me. There is no prospect of danger, or I should not dream of stirring out without you. I trust that when I see you in the evening I will be able to report that I have been able to do something for this unfortunate youngster who has thrown himself upon my protection.”

It was late when my friend returned, and I could see by a glance at his haggard and anxious face that the high hopes with which he had started had not been fulfilled. For an hour he droned away upon his violin, endeavouring to soothe his own ruffled spirits. At last he flung down the instrument and plunged into a detailed account of his misadventures.

“It's all going wrong, Watson—all as wrong as it can go. I kept a bold face before Lestrade, but, upon my soul, I believe that for once the fellow is on the right track and we are on the wrong. All my instincts are one way and all the facts are the other, and I much fear that British juries have not yet attained that pitch of intelligence when they will give the preference to my theories over Lestrade's facts.”

“Did you go to Blackheath?”

“Yes, Watson, I went there, and I found very quickly that the late lamented Oldacre was a pretty considerable black-guard. The father was away in search of his son. The mother was at home—a little, fluffy, blue-eyed person, in a tremor of fear and indignation. Of course, she would not admit even the possibility of his guilt. But she would not express either surprise or regret over the fate of Oldacre. On the contrary, she spoke of him with such bitterness that she was unconsciously considerably strengthening the case of the police, for, of course, if her son had heard her speak of the man in this fashion it would predispose him towards hatred and violence. ‘He was more like a malignant and cunning ape than a human being,’ said she, ‘and he always was, ever since he was a young man.’

“‘You knew him at that time?’ said I.

“‘Yes, I knew him well; in fact, he was an old suitor of mine. Thank Heaven that I had the sense to turn away from him and to marry a better, if a poorer, man. I was engaged to him, Mr. Holmes, when I heard a shocking story of how he had turned a cat loose in an aviary, and I was so horrified at his brutal cruelty that I would have nothing more to do with him.’ She rummaged in a bureau, and presently she produced a photograph of a woman, shamefully defaced and mutilated with a knife. ‘That is my own photograph,’ she said. ‘He sent it to me in that state, with his curse, upon my wedding morning.’

“‘Well,’ said I, ‘at least he has forgiven you now, since he has left all his property to your son.’

“‘Neither my son nor I want anything from Jonas Oldacre, dead or alive,’ she cried, with a proper spirit. ‘There is a God in Heaven, Mr. Holmes, and that same God who has punished that wicked man will show in His own good time that my son's hands are guiltless of his blood.’

“Well, I tried one or two leads, but could get at nothing which would help our hypothesis, and several points which would make against it. I gave it up at last and off I went to Norwood.

“This place, Deep Dene House, is a big modern villa of staring brick, standing back in its own grounds, with a laurel-clumped lawn in front of it. To the right and some distance back from the road was the timber-yard which had been the scene of the fire. Here's a rough plan on a leaf of my note-book. This window on the left is the one which opens into Oldacre's room. You can look into it from the road, you see. That is about the only bit of consolation I have had to-day. Lestrade was not there, but his head constable did the honours. They had just made a great treasure-trove. They had spent the morning raking among the ashes of the burned wood-pile, and besides the charred organic remains they had secured several discoloured metal discs. I examined them with care, and there was no doubt that they were trouser buttons. I even distinguished that one of them was marked with the name of ‘Hyams,’ who was Oldacre's tailor. I then worked the lawn very carefully for signs and traces, but this drought has made everything as hard as iron. Nothing was to be seen save that some body or bundle had been dragged through a low privet hedge which is in a line with the wood-pile. All that, of course, fits in with the official theory. I crawled about the lawn with an August sun on my back, but I got up at the end of an hour no wiser than before.

“Well, after this fiasco I went into the bedroom and examined that also. The blood-stains were very slight, mere smears and discolorations, but undoubtedly fresh. The stick had been removed, but there also the marks were slight. There is no doubt about the stick belonging to our client. He admits it. Footmarks of both men could be made out on the carpet, but none of any third person, which again is a trick for the other side. They were piling up their score all the time and we were at a standstill.

“Only one little gleam of hope did I get—and yet it amounted to nothing. I examined the contents of the safe, most of which had been taken out and left on the table. The papers had been made up into sealed envelopes, one or two of which had been opened by the police. They were not, so far as I could judge, of any great value, nor did the bank-book show that Mr. Oldacre was in such very affluent circumstances. But it seemed to me that all the papers were not there. There were allusions to some deeds—possibly the more valuable—which I could not find. This, of course, if we could definitely prove it, would turn Lestrade's argument against himself, for who would steal a thing if he knew that he would shortly inherit it?

“Finally, having drawn every other cover and picked up no scent, I tried my luck with the housekeeper. Mrs. Lexington is her name, a little, dark, silent person, with suspicious and sidelong eyes. She could tell us something if she would—I am convinced of it. But she was as close as wax. Yes, she had let Mr. McFarlane in at half-past nine. She wished her hand had withered before she had done so. She had gone to bed at half-past ten. Her room was at the other end of the house, and she could hear nothing of what passed. Mr. McFarlane had left his hat, and to the best of her belief his stick, in the hall. She had been awakened by the alarm of fire. Her poor, dear master had certainly been murdered. Had he any enemies? Well, every man had enemies, but Mr. Oldacre kept himself very much to himself, and only met people in the way of business. She had seen the buttons, and was sure that they belonged to the clothes which he had worn last night. The wood-pile was very dry, for it had not rained for a month. It burned like tinder, and by the time she reached the spot nothing could be seen but flames. She and all the firemen smelled the burned flesh from inside it. She knew nothing of the papers, nor of Mr. Oldacre's private affairs.

“So, my dear Watson, there's my report of a failure. And yet—and yet—”—he clenched his thin hands in a paroxysm of conviction—“I know it's all wrong. I feel it in my bones. There is something that has not come out, and that housekeeper knows it. There was a sort of sulky defiance in her eyes, which only goes with guilty knowledge. However, there's no good talking any more about it, Watson; but unless some lucky chance comes our way I fear that the Norwood Disappearance Case will not figure in that chronicle of our successes which I foresee that a patient public will sooner or later have to endure.”

“Surely,” said I, “the man's appearance would go far with any jury?”

“That is a dangerous argument, my dear Watson. You remember that terrible murderer, Bert Stevens, who wanted us to get him off in '87? Was there ever a more mild-mannered, Sunday-school young man?”

“It is true.”

“Unless we succeed in establishing an alternative theory this man is lost. You can hardly find a flaw in the case which can now be presented against him, and all further investigation has served to strengthen it. By the way, there is one curious little point about those papers which may serve us as the starting-point for an inquiry. On looking over the bank-book I found that the low state of the balance was principally due to large cheques which have been made out during the last year to Mr. Cornelius. I confess that I should be interested to know who this Mr. Cornelius may be with whom a retired builder has such very large transactions. Is it possible that he has had a hand in the affair? Cornelius might be a broker, but we have found no scrip to correspond with these large payments. Failing any other indication my researches must now take the direction of an inquiry at the bank for the gentleman who has cashed these cheques. But I fear, my dear fellow, that our case will end ingloriously by Lestrade hanging our client, which will certainly be a triumph for Scotland Yard.”

I do not know how far Sherlock Holmes took any sleep that night, but when I came down to breakfast I found him pale and harassed, his bright eyes the brighter for the dark shadows round them. The carpet round his chair was littered with cigarette-ends and with the early editions of the morning papers. An open telegram lay upon the table.

“What do you think of this, Watson?” he asked, tossing it across.

It was from Norwood, and ran as follows:

“Important fresh evidence to hand. McFarlane's guilt definitely established. Advise you to abandon case.

— Lestrade.

“This sounds serious,” said I.

“It is Lestrade's little cock-a-doodle of victory,” Holmes answered, with a bitter smile. “And yet it may be premature to abandon the case. After all, important fresh evidence is a two-edged thing, and may possibly cut in a very different direction to that which Lestrade imagines. Take your breakfast, Watson, and we will go out together and see what we can do. I feel as if I shall need your company and your moral support to-day.”

My friend had no breakfast himself, for it was one of his peculiarities that in his more intense moments he would permit himself no food, and I have known him presume upon his iron strength until he has fainted from pure inanition. “At present I cannot spare energy and nerve force for digestion,” he would say in answer to my medical remonstrances. I was not surprised, therefore, when this morning he left his untouched meal behind him and started with me for Norwood. A crowd of morbid sightseers were still gathered round Deep Dene House, which was just such a suburban villa as I had pictured. Within the gates Lestrade met us, his face flushed with victory, his manner grossly triumphant.

“Well, Mr. Holmes, have you proved us to be wrong yet? Have you found your tramp?” he cried.

“I have formed no conclusion whatever,” my companion answered.

“But we formed ours yesterday, and now it proves to be correct; so you must acknowledge that we have been a little in front of you this time, Mr. Holmes.”

“You certainly have the air of something unusual having occurred,” said Holmes.

Lestrade laughed loudly.

“You don't like being beaten any more than the rest of us do,” said he. “A man can't expect always to have it his own way, can he, Dr. Watson? Step this way, if you please, gentlemen, and I think I can convince you once for all that it was John McFarlane who did this crime.”

He led us through the passage and out into a dark hall beyond.

“This is where young McFarlane must have come out to get his hat after the crime was done,” said he. “Now, look at this.” With dramatic suddenness he struck a match and by its light exposed a stain of blood upon the whitewashed wall. As he held the match nearer I saw that it was more than a stain. It was the well-marked print of a thumb.

“Look at that with your magnifying glass, Mr. Holmes.”

“Yes, I am doing so.”

“You are aware that no two thumb marks are alike?”

“I have heard something of the kind.”

“Well, then, will you please compare that print with this wax impression of young McFarlane's right thumb, taken by my orders this morning?”

As he held the waxen print close to the blood-stain it did not take a magnifying glass to see that the two were undoubtedly from the same thumb. It was evident to me that our unfortunate client was lost.

“That is final,” said Lestrade.

“Yes, that is final,” I involuntarily echoed.

“It is final,” said Holmes.

Something in his tone caught my ear, and I turned to look at him. An extraordinary change had come over his face. It was writhing with inward merriment. His two eyes were shining like stars. It seemed to me that he was making desperate efforts to restrain a convulsive attack of laughter.

“Dear me! Dear me!” he said at last. “Well, now, who would have thought it? And how deceptive appearances may be, to be sure! Such a nice young man to look at! It is a lesson to us not to trust our own judgment, is it not, Lestrade?”

“Yes, some of us are a little too much inclined to be cocksure, Mr. Holmes,” said Lestrade. The man's insolence was maddening, but we could not resent it.

“What a providential thing that this young man should press his right thumb against the wall in taking his hat from the peg! Such a very natural action, too, if you come to think of it.” Holmes was outwardly calm, but his whole body gave a wriggle of suppressed excitement as he spoke. “By the way, Lestrade, who made this remarkable discovery?”

“It was the housekeeper, Mrs. Lexington, who drew the night constable's attention to it.”

“Where was the night constable?”

“He remained on guard in the bedroom where the crime was committed, so as to see that nothing was touched.”

“But why didn't the police see this mark yesterday?”

“Well, we had no particular reason to make a careful examination of the hall. Besides, it's not in a very prominent place, as you see.”

“No, no, of course not. I suppose there is no doubt that the mark was there yesterday?”

Lestrade looked at Holmes as if he thought he was going out of his mind. I confess that I was myself surprised both at his hilarious manner and at his rather wild observation.

“I don't know whether you think that McFarlane came out of jail in the dead of the night in order to strengthen the evidence against himself,” said Lestrade. “I leave it to any expert in the world whether that is not the mark of his thumb.”

“It is unquestionably the mark of his thumb.”

“There, that's enough,” said Lestrade. “I am a practical man, Mr. Holmes, and when I have got my evidence I come to my conclusions. If you have anything to say you will find me writing my report in the sitting-room.”

Holmes had recovered his equanimity, though I still seemed to detect gleams of amusement in his expression.

“Dear me, this is a very sad development, Watson, is it not?” said he. “And yet there are singular points about it which hold out some hopes for our client.”

“I am delighted to hear it,” said I, heartily. “I was afraid it was all up with him.”

“I would hardly go so far as to say that, my dear Watson. The fact is that there is one really serious flaw in this evidence to which our friend attaches so much importance.”

“Indeed, Holmes! What is it?”

“Only this: that I know that that mark was not there when I examined the hall yesterday. And now, Watson, let us have a little stroll round in the sunshine.”

With a confused brain, but with a heart into which some warmth of hope was returning, I accompanied my friend in a walk round the garden. Holmes took each face of the house in turn and examined it with great interest. He then led the way inside and went over the whole building from basement to attics. Most of the rooms were unfurnished, but none the less Holmes inspected them all minutely. Finally, on the top corridor, which ran outside three untenanted bedrooms, he again was seized with a spasm of merriment.

“There are really some very unique features about this case, Watson,” said he. “I think it is time now that we took our friend Lestrade into our confidence. He has had his little smile at our expense, and perhaps we may do as much by him if my reading of this problem proves to be correct. Yes, yes; I think I see how we should approach it.”

The Scotland Yard inspector was still writing in the parlour when Holmes interrupted him.

“I understood that you were writing a report of this case,” said he.

“So I am.”

“Don't you think it may be a little premature? I can't help thinking that your evidence is not complete.”

Lestrade knew my friend too well to disregard his words. He laid down his pen and looked curiously at him.

“What do you mean, Mr. Holmes?”

“Only that there is an important witness whom you have not seen.”

“Can you produce him?”

“I think I can.”

“Then do so.”

“I will do my best. How many constables have you?”

“There are three within call.”

“Excellent!” said Holmes. “May I ask if they are all large, able-bodied men with powerful voices?”

“I have no doubt they are, though I fail to see what their voices have to do with it.”

“Perhaps I can help you to see that and one or two other things as well,” said Holmes. “Kindly summon your men, and I will try.”

Five minutes later three policemen had assembled in the hall.

“In the outhouse you will find a considerable quantity of straw,” said Holmes. “I will ask you to carry in two bundles of it. I think it will be of the greatest assistance in producing the witness whom I require. Thank you very much. I believe you have some matches in your pocket, Watson. Now, Mr. Lestrade, I will ask you all to accompany me to the top landing.”

As I have said, there was a broad corridor there, which ran outside three empty bedrooms. At one end of the corridor we were all marshalled by Sherlock Holmes, the constables grinning and Lestrade staring at my friend with amazement, expectation, and derision chasing each other across his features. Holmes stood before us with the air of a conjurer who is performing a trick.

“Would you kindly send one of your constables for two buckets of water? Put the straw on the floor here, free from the wall on either side. Now I think that we are all ready.”

Lestrade's face had begun to grow red and angry.

“I don't know whether you are playing a game with us, Mr. Sherlock Holmes,” said he. “If you know anything, you can surely say it without all this tomfoolery.”

“I assure you, my good Lestrade, that I have an excellent reason for everything that I do. You may possibly remember that you chaffed me a little some hours ago, when the sun seemed on your side of the hedge, so you must not grudge me a little pomp and ceremony now. Might I ask you, Watson, to open that window, and then to put a match to the edge of the straw?”

I did so, and, driven by the draught, a coil of grey smoke swirled down the corridor, while the dry straw crackled and flamed.

“Now we must see if we can find this witness for you, Lestrade. Might I ask you all to join in the cry of ‘Fire!’? Now, then; one, two, three—”

“Fire!” we all yelled.

“Thank you. I will trouble you once again.”

“Fire!”

“Just once more, gentlemen, and all together.”

“Fire!” The shout must have rung over Norwood.

It had hardly died away when an amazing thing happened. A door suddenly flew open out of what appeared to be solid wall at the end of the corridor, and a little, wizened man darted out of it, like a rabbit out of its burrow.

“Capital!” said Holmes, calmly. “Watson, a bucket of water over the straw. That will do! Lestrade, allow me to present you with your principal missing witness, Mr. Jonas Oldacre.”

The detective stared at the new-comer with blank amazement. The latter was blinking in the bright light of the corridor, and peering at us and at the smouldering fire. It was an odious face—crafty, vicious, malignant, with shifty, light-grey eyes and white eyelashes.

“What's this, then?” said Lestrade at last. “What have you been doing all this time, eh?”

Oldacre gave an uneasy laugh, shrinking back from the furious red face of the angry detective.

“I have done no harm.”

“No harm? You have done your best to get an innocent man hanged. If it wasn't for this gentleman here, I am not sure that you would not have succeeded.”

The wretched creature began to whimper.

“I am sure, sir, it was only my practical joke.”

“Oh! a joke, was it? You won't find the laugh on your side, I promise you. Take him down and keep him in the sitting-room until I come. Mr. Holmes,” he continued, when they had gone, “I could not speak before the constables, but I don't mind saying, in the presence of Dr. Watson, that this is the brightest thing that you have done yet, though it is a mystery to me how you did it. You have saved an innocent man's life, and you have prevented a very grave scandal, which would have ruined my reputation in the Force.”

Holmes smiled and clapped Lestrade upon the shoulder.

“Instead of being ruined, my good sir, you will find that your reputation has been enormously enhanced. Just make a few alterations in that report which you were writing, and they will understand how hard it is to throw dust in the eyes of Inspector Lestrade.”

“And you don't want your name to appear?”

“Not at all. The work is its own reward. Perhaps I shall get the credit also at some distant day when I permit my zealous historian to lay out his foolscap once more—eh, Watson? Well, now, let us see where this rat has been lurking.”

A lath-and-plaster partition had been run across the passage six feet from the end, with a door cunningly concealed in it. It was lit within by slits under the eaves. A few articles of furniture and a supply of food and water were within, together with a number of books and papers.

“There's the advantage of being a builder,” said Holmes, as we came out. “He was able to fix up his own little hiding-place without any confederate—save, of course, that precious housekeeper of his, whom I should lose no time in adding to your bag, Lestrade.”

“I'll take your advice. But how did you know of this place, Mr. Holmes?”

“I made up my mind that the fellow was in hiding in the house. When I paced one corridor and found it six feet shorter than the corresponding one below, it was pretty clear where he was. I thought he had not the nerve to lie quiet before an alarm of fire. We could, of course, have gone in and taken him, but it amused me to make him reveal himself; besides, I owed you a little mystification, Lestrade, for your chaff in the morning.”

“Well, sir, you certainly got equal with me on that. But how in the world did you know that he was in the house at all?”

“The thumb-mark, Lestrade. You said it was final; and so it was, in a very different sense. I knew it had not been there the day before. I pay a good deal of attention to matters of detail, as you may have observed, and I had examined the hall and was sure that the wall was clear. Therefore, it had been put on during the night.”

“But how?”

“Very simply. When those packets were sealed up, Jonas Oldacre got McFarlane to secure one of the seals by putting his thumb upon the soft wax. It would be done so quickly and so naturally that I dare say the young man himself has no recollection of it. Very likely it just so happened, and Oldacre had himself no notion of the use he would put it to. Brooding over the case in that den of his, it suddenly struck him what absolutely damning evidence he could make against McFarlane by using that thumb-mark. It was the simplest thing in the world for him to take a wax impression from the seal, to moisten it in as much blood as he could get from a pin-prick, and to put the mark upon the wall during the night, either with his own hand or with that of his housekeeper. If you examine among those documents which he took with him into his retreat I will lay you a wager that you find the seal with the thumb-mark upon it.”

“Wonderful!” said Lestrade. “Wonderful! It's all as clear as crystal, as you put it. But what is the object of this deep deception, Mr. Holmes?”

It was amusing to me to see how the detective's overbearing manner had changed suddenly to that of a child asking questions of its teacher.

“Well, I don't think that is very hard to explain. A very deep, malicious, vindictive person is the gentleman who is now awaiting us downstairs. You know that he was once refused by McFarlane's mother? You don't! I told you that you should go to Blackheath first and Norwood afterwards. Well, this injury, as he would consider it, has rankled in his wicked, scheming brain, and all his life he has longed for vengeance, but never seen his chance. During the last year or two things have gone against him—secret speculation, I think—and he finds himself in a bad way. He determines to swindle his creditors, and for this purpose he pays large cheques to a certain Mr. Cornelius, who is, I imagine, himself under another name. I have not traced these cheques yet, but I have no doubt that they were banked under that name at some provincial town where Oldacre from time to time led a double existence. He intended to change his name altogether, draw this money, and vanish, starting life again elsewhere.”

“Well, that's likely enough.”

“It would strike him that in disappearing he might throw all pursuit off his track, and at the same time have an ample and crushing revenge upon his old sweetheart, if he could give the impression that he had been murdered by her only child. It was a masterpiece of villainy, and he carried it out like a master. The idea of the will, which would give an obvious motive for the crime, the secret visit unknown to his own parents, the retention of the stick, the blood, and the animal remains and buttons in the wood-pile, all were admirable. It was a net from which it seemed to me a few hours ago that there was no possible escape. But he had not that supreme gift of the artist, the knowledge of when to stop. He wished to improve that which was already perfect—to draw the rope tighter yet round the neck of his unfortunate victim—and so he ruined all. Let us descend, Lestrade. There are just one or two questions that I would ask him.”

The malignant creature was seated in his own parlour with a policeman upon each side of him.

“It was a joke, my good sir, a practical joke, nothing more,” he whined incessantly. “I assure you, sir, that I simply concealed myself in order to see the effect of my disappearance, and I am sure that you would not be so unjust as to imagine that I would have allowed any harm to befall poor young Mr. McFarlane.”

“That's for a jury to decide,” said Lestrade. “Anyhow, we shall have you on a charge of conspiracy, if not for attempted murder.”

“And you'll probably find that your creditors will impound the banking account of Mr. Cornelius,” said Holmes.

The little man started and turned his malignant eyes upon my friend.

“I have to thank you for a good deal,” said he. “Perhaps I'll pay my debt some day.”

Holmes smiled indulgently.

“I fancy that for some few years you will find your time very fully occupied,” said he. “By the way, what was it you put into the wood-pile besides your old trousers? A dead dog, or rabbits, or what? You won't tell? Dear me, how very unkind of you! Well, well, I dare say that a couple of rabbits would account both for the blood and for the charred ashes. If ever you write an account, Watson, you can make rabbits serve your turn.”

诺伍德的建筑师

“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”

“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。

“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。而且,华生,常常只是一点极小的线索,一个最模糊的迹象,就足以告诉我这个恶毒的匪首在什么地方;如同蛛网的边缘稍有颤一动,就使你想到潜伏一在网中央的那只可恶的蜘蛛。对掌握线索的人来说,一切小的盗窃行为、任意的暴行、意图不明的逞凶,都可以连成一个整体。对一个研究上层黑社会的学者来说,欧洲别的首都没有具备过象伦敦当时所具有的那些有利条件。可是,现在……”他耸了耸肩,很幽默地表示对他自己花了不少气力造成的现状不满。

我现在谈到的那个时候,福尔摩斯回国已经几个月了。我依着他的请求,出让了我的诊所,搬回贝克街我们合住饼的旧寓所。有个姓弗纳的年轻医生买了我在肯辛顿开的小诊所,他半点也没犹豫就照我冒昧提出的最高价付了钱,使我感到奇怪。几年以后,我发现弗纳是福尔摩斯的远亲,钱实际上是他筹措的,这才明白过来。

在我们合作的那几个月里,日子过得并不象他所说的那样平淡无奇。因为我大致翻看了一下我的笔记,就找出了在这个时启发生的前穆里罗总统文件案和荷兰轮船“弗里斯兰”号的惊人事件,后者差点使我们两人丧失一性一命。不过他那种冷静、自重的一性一格,一向不喜欢任何形式的公开赞扬。他以最严格的规定来约束我不再说一句有关他本人、他的方法或是他的成功的话。我已经解释过了,这项禁令只是到现在才被撤消。

发完那一通古怪的议论之后,福尔摩斯先生往椅子背上一靠,悠闲地打开当天的早报,这时一阵吓人的门铃声引起了我们的注意,紧跟着一阵咚咚的敲门声,象是什么人在用拳头捶打大门。门开了,我听见有人冲进过道和上楼梯的急促的脚步声。没过一会儿,一个脸色苍白、头发散乱的年轻人,发狂似地闯进屋来。他两眼充满了激愤,全身都在颤一抖。他来回看了看我们两个。在我们疑问目光的注视下,他感到有必要为他这样无礼地闯进来表示一下歉意。

“对不起,福尔摩斯先生,”他大声说,“您不要责怪我,我几乎要疯了。福尔摩斯先生,我就是那个倒霉的约翰·赫克托·麦克法兰。”

他作了这样的自我介绍,似乎只要一提他的姓名,就可以解释他的访问和访问的方式;但是从我同伴毫无反应的脸上,我能看出这个姓名对他和我都一样不说明什么。

“一抽一支烟吧,麦克法兰先生,”他说着把烟盒递过去,“我相信我的朋友华生医生会根据症状给你开一张镇定剂的处方。最近这几天天气真够热的。现在如果你感到心定了些,请在那把椅子上坐下来,慢慢地告诉我们你是谁,有什么事找我。你只讲了你的名字,好象我应该认得你,可是除了你是个单身汉、律师、共济会会员、哮喘病患者这些显而易见的事实以外,确实我对你一点也不了解。”

由于我熟悉我朋友的方法,我很容易领会他的推理,并且看出是这位年轻人的不修边幅、随身带的那一札文件、他表链上的护身符和他喘起的声音使福尔摩斯作出了这些推测。可是这位年轻的委托人惊得目瞪口呆。

“不错,您说的就是我。除此以外,我现在还是全伦敦最不幸的人。看在老天的份上,您别不管我,福尔摩斯先生。要是在我没有把话讲完以前他们来逮捕我的话,务必请您告诉他们给我时间把全部事实告诉您。只要我知道有您在外面为我奔走,我可以高高兴兴地走进监狱。”

“逮捕你!”福尔摩斯说,“这的确太……太有意思了。那你会因为什么罪被逮捕呢?”

“谋杀下诺伍德的约纳斯·奥德克先生。”

在我同伴富于表情的脸上,露出一种似乎多少带点满意的同情。

“啊,”他说,“刚才吃早饭的时候,我还对我的朋友华生医生说一切轰动社会的案子已经从报上消失了呢。”

我们的客人伸出一只颤一抖的手把仍在福尔摩斯膝盖上放着的《每日电讯报》拿起来。

“要是您看过这份报的话,先生,那您一眼就能看出我今天为什么来找您了。我觉得好象人人都在谈论着我的名字和我的灾祸。”他把报翻到刊登重要新闻的那一版。“就在这儿。如果您允许的话,我给您念念。您听这个,福尔摩斯先生。这是标题:‘下诺伍德的神秘案件——著名建筑师失踪——怀疑为谋杀纵火案——罪犯的线索',那就是他们正在追查的线索,福尔摩斯先生。我知道它必然会引到我身上来。我在伦敦桥站一下车就被跟踪了,他们只是在等着对我发出逮捕证。这会使我母亲伤心的——一定会使她伤心的!”在极度恐惧中,他使劲扭着自己的手,在椅子上来回摇晃。

我注意看了看这个被控行凶的男子:他长着淡黄色的头发,面貌清秀,但显得十分疲乏,两只蓝色的眼睛带着惊恐的神色,脸刮得净光,神经质的嘴唇显得优柔寡断。他的年龄大约在二十岁左右,衣着和举止都象个绅士。从他的浅色夏季外衣的口袋里露出一卷签注过的证书,说明了他的职业。

“咱们得利用现在这段时间,”福尔摩斯说,“华生,请你把报拿起来念一念刚才谈到的那一段,好吗?”

就在我们的委托人引述过的大标题下面,有这样一段带暗示的叙述,我照着念道:

“昨晚深夜或今日凌晨时,下诺伍德发生了一起意外事件,恐系严重犯罪行为。约纳斯·奥德克先生为该郊区颇有名气之居民,经营建筑业多年,因而致富。奥德克先生系独身,五十二岁,住锡登罕路尽头之幽谷山庄,以一习一性一怪僻出名,朴素沉默寡言,不一爱一交一际,近几年实已退出建筑业,然宅后之贮木场仍在。昨夜十二点左右,贮木场发出火警,消防车不久即赶至现场,但因木燥火猛,无法扑救,直至整堆木料烧尽始熄。至此,起火原因似属偶然,但另有迹象显示或系严重犯罪行为。火灾现场未见户主,殊令人诧异。经查询,始知户主已失踪。检查卧室,一床一无人睡过,而保险柜门已开,若干重要文件散落满地。最后发现室内曾发生激烈格斗之迹象,并找到少量血迹及橡木手杖一根,一柄一上亦沾有血迹。现已查明,是夜奥德克先生曾在卧室接待来客,该手杖即来客之物。此深夜来客为年轻律师约翰·赫克托·麦克法兰先生,即中东区格莱沙姆大楼426号格雷姆——麦克法兰事务所之合伙人。警方相信已掌握能说明犯罪动机之有力证据。总之,此事件有惊人发展,则毋庸置疑。

本报付印时,谣传麦克法兰先生,因谋杀约纳斯·奥德克罪已被逮捕。逮捕证确已发出。正在诺伍德进行之调查又有不祥发展。在建筑师所住楼下寝室里,除有格斗迹象外,现又发现法国式落地窗敞开,并有笨重物体从室内拖往木料堆的痕迹。最后在火场灰烬中找到被烧焦之残骸一说已被肯定。按照警方推测,此乃一起极其惊人之凶案。受害者在寝室中被击毙,文件被盗,一尸一体拖至木料堆焚烧灭迹。此案已一交一苏格兰场素有经验之警官雷斯垂德进行调查,此刻渠正以其惯有之一精一力与机智追查线索。”

福尔摩斯合着眼,两手指尖顶着指尖,听了这起惊人的报道。

“这件案子有几点的确值得注意,”他慢吞吞地说,“麦克法兰先生,我想先问一问:既然看起来有足够的证据可以逮捕你,怎么你依然逍遥法外呢?”

“福尔摩斯先生,我和父母同住在布莱克希斯多林顿寓①所,但是昨晚因为有点事要替约纳斯·奥德克先生办一办,就在诺伍德一家旅馆里住下来,从旅馆去他家把事情办了。我是在火车上看到报上您刚才听过的那条新闻,才知道诺伍德发生的事件。我立即看出自己的处境非常危险,就赶来把这件案子委托给您。我知道要是我在城里的办公室或在家里,准会给抓走了。有人从伦敦桥车站就跟住我,我一点都不怀疑——哎呀!什么人来了?”

那是门铃响了,立即又从楼梯上传来沉重的脚步声。过了一会儿,我们的老朋友雷斯垂德出现在房门口。我从他身后一眼看见门外站着的两名穿制一服的警察。

我们这位不幸的委托人站起身来,脸色发白。

“由于你蓄意谋杀下诺伍德的约纳斯·奥德克先生,我现在逮捕你。”

麦克法兰作出一个绝望的手势向我们求援。

“等一等,雷斯垂德。”福尔摩斯说,“再等半个小时左右不会对你有影响吧。这位绅士正要给我们讲这桩非常有趣的事件的经过,这可能帮助我们把事情弄清楚。”

“我觉得弄清楚它不会有困难了,”雷斯垂德冷酷地说。

“不过,如果你允许的话,我倒很有兴趣听他讲。”

“好吧,福尔摩斯先生,我很难拒绝你的任何要求,因为过去你给我们帮过一两次忙,在我们苏格兰场这方面,还欠你一份情呢。”雷斯垂德说,“我必须同犯人在一起,而且还不得不警告他:凡是他说的话都会成为不利于他的证据。”

“这再好不过了,”我们的委托人说

猜你喜欢

推荐栏目