英语巴士网

诗词翻译:无人不道看花回

分类: 英语诗歌 

刘禹锡·《玄都观桃花》
Peach Blossoms in the Taoist Temple
Liu Yuxi

紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。

玄都观里桃千树,尽是刘郎去后载。

Dust raised by cabs on grassy lanes covers my face;
No flower-admirers but follow the cabs’ trace.
Thousands of peach trees in the Taoist Temple’s place
All are planted after I fell into disgrace.

猜你喜欢

推荐栏目