盖尔•加朵将再次出演神奇女侠
口碑爆棚的《神奇女侠》让以色列女星盖尔•加朵人气飙升,尽管也有来自巴勒斯坦的阻力,但加朵表示她将再次出演神奇女侠,因为有个小女孩说,《神奇女侠》比《冰雪奇缘》好太多。
“Wonder Woman” star Gal Gadot promised her fans she was inspired to portray the superhero role once more, despite criticism from those who supported Palestine. “Wonder Woman” has been banned in Tunisia, Lebanon and Jordan since Gadot, who is of Israeli descent, served in the Israel Defense Forces.
尽管受到巴勒斯坦支持者的批评,但《神奇女侠》盖尔•加朵向粉丝保证,她受到激励,愿意再次出演这个超级女英雄。由于以色列后裔盖尔•加朵曾在以色列国防军服过役,《神奇女侠》在突尼斯、黎巴嫩和约旦被禁播。
She took to Twitter Sunday after “Wonder Woman” director Patty Jenskins posted a message she received from a kindergarten teacher. “Wow the last paragraph really gave me the chills. So true. So powerful. Gives me a huge drive to dive in and work on the next one,” Gadot wrote.
《神奇女侠》导演帕蒂•珍斯金斯在推特上发了一条她从一位幼儿园老师那里收到的信息。加朵11日在推特上留言说:“哇喔,最后一段真是让我好振奋。如此真实。如此强烈。让我有动力马上投入到下一部《超级女侠》电影的拍摄当中去。”
Gadot’s favorite message from the teacher said, “I was talking to one of the girls who hadn’t seen the movie, and the next day she came and very seriously told me, ‘You were right. ‘Wonder Wonder’ was way better than ‘Frozen.’”
这位老师发过来的话中加朵最喜欢的一句是:“我和一个还没看过这部电影的女孩提到这部电影,第二天她过来很认真地告诉我:“你是对的。《神奇女侠》比《冰雪奇缘》好太多了。”
Wow the last paragraph really gave me the chills. So true. So powerful. Gives me a huge drive to dive in and work on the next one…
— Gal Gadot (@GalGadot) June 11, 2017
哇喔,最后一段真是让我好振奋。如此真实。如此强烈。让我有动力马上投入到下一部《超级女侠》电影的拍摄当中去……
——盖尔•加朵(@GalGadot),2017年6月11日
Another said, “Seven girls playing together during recess on Tuesday, saying that since they all wanted to be Wonder Woman they had agreed to be Amazons and not fight but work together to defeat evil.”
另一个人发推说:“七个女孩周二课间休息时一起玩,因为她们个个都想做神奇女侠,后来她们就达成一致都做亚马逊人,不是互相打斗而是共同协作战胜邪恶。”
The children’s responses were given a week after the movie was released. “My producer just sent me this... ABSOLUTELY INCREDIBLE! This makes every hard day worth it. Thank you to whomever wrote it,” Jenkins wrote.
电影上映一周后,导演收到了这些孩子们的反馈。珍斯金斯写道:“我的制片人刚把这个转发给我……实在是太不可思议了!这让每一天的辛劳都觉得值了。谢谢你,写这条推特的人。”
My producer just sent me this... ABSOLUTELY INCREDIBLE! This makes every hard day worth it. Thank you to whomever wrote it!!❤️❤️❤️❤️❤️❤️
— Patty Jenkins (@PattyJenks) June 11, 2017
我的制片人刚把这个发给我…………实在是太不可思议了!这让每一天的辛劳都觉得值了。谢谢你,写这条推特的人!(许多爱心)
——帕蒂•珍斯金斯(@PattyJenks),2017年6月11日
While there has been plenty of acclaim for the film, there has also been criticism. Part of that comes because Gadot, 32, praised the Israeli military in a 2014 Facebook post during the Gaza war.
尽管这部电影饱受赞誉,但也有批评之声。一部分是因为32岁的加朵曾在2014年加沙战争期间在脸书页面上赞扬了以色列军队。
Gadot’s husband, Yaron Versano, is Jewish, too. The couple met “at a very strange party in the Israeli desert” more than 10 years ago. “It was all about yoga, chakras, and eating healthy — we didn't exactly find ourselves there, but we found each other,” she told Glamour Magazine in March 2016.
加朵的丈夫亚隆•凡萨诺也是犹太人。他俩十多年前在“以色列沙漠一个十分古怪的派对上”相遇。加朵2016年3月告诉《魅力》杂志说:“那个聚会是关于瑜伽、脉轮和健康饮食的——我们并没有在那里找到自我,但我们发现了彼此。”
He owns The Varsano Hotel in Neve Tzedek in Tel Aviv, Israel. “After I shot ‘Fast Four’, my husband Yaron and I started traveling back and forth from Israel and the US, which was hard,” she told TotallyJewish.com in 2012. “We found ourselves staying in hotels all the time. We wanted to feel at home, which is when we discovered these apartments within a hotel in Los Angeles. It became the inspiration for Yaron's hotel, The Varsano. I think that Yaron and I make a really good team. I understand his career and he understands mine. We help each other progress in all areas of life. We're both very career driven.”
凡萨诺在以色列特拉维夫市尼夫・兹迪克区开了一家名叫瓦尔萨诺的酒店。“在我拍完《速度与激情4》之后,我的丈夫亚隆和我开始在以色列和美国两地往返,这很辛苦。”加朵2012年告诉TotallyJewish网站说,“我发现我们一直都住在酒店里。我们想拥有一点家的感觉,于是我们就在洛杉矶的一家酒店里发现了这几间公寓。于是这便成了亚隆的瓦尔萨诺酒店的灵感。我认为亚隆和我是很好的团队。我理解他的事业,他也理解我的事业。我们帮助彼此在人生的各个领域进步。我们都很有事业心。”