不可降解塑料袋将禁用
Ban on single-use plastics
不可降解塑料袋将禁用
The National Development and Reform Commission, the Ministry of Ecology and Environment and seven other ministries jointly introduced a guiding document, which stated non-degradable plastic bags will be banned in a majority of cities from Jan 1, 2021.
国家发改委、生态环境部等九部门近日联合印发通知,从2021年1月1日起我国多数城市将禁用不可降解塑料袋。
All supermarkets and stores are required to charge customers for plastic bags, but the latest move shows the authorities' determination to reduce white pollution by putting an end to the use of plastic bags altogether.
目前我国所有超市和商店已不允许向顾客提供免费塑料袋,最新举措显示出政府通过完全禁用塑料袋来减少白色污染的决心。
The move found widespread support on social networking sites, as more people are waking up to the importance of getting rid of plastic garbage.
由于越多越多民众正认识到摆脱塑料垃圾的重要性,这一举措在社交网站上赢得广泛支持。
People who are accustomed to getting a plastic bag after buying goods in the supermarket will now have to look for degradable ones, if they are available.
一些民众平时在超市购物之后习惯性索要塑料袋,从现在起,他们只能要到可降解塑料袋,前提是这家超市还提供塑料袋。
Enterprises that produce non-degradable, disposable plastic bags will have to start producing degradable ones or go out of business.
生产不可降解、一次性塑料袋的企业必须转而生产可降解塑料袋,否则只能停业。