英语巴士网

英文表达:It's not to reason why......

分类: 实用英语 

It's not to reason why, it's but to do and die.

这句的意思就是「别问原因,尽管去做」。

原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.

这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」

因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事。

当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!

猜你喜欢

推荐栏目