英语巴士网

摩托车越野赛 Motocross Racing

分类: 实用英语 

DORIS: Oh, my God! I can't believe how they fly through the air!

    KEN: Isn't it wild?

    DORIS: I think it looks too dangerous. People must get killed all the time.

    KEN: Actually, people get hurt pretty often.

    But no one has ever gotten killed in a professional motocross race.

    It hasn't ever happened in the history of the sport.

    DORIS: That is surprising. It looks so dangerous.

    KEN: I know it looks dangerous. But it isn't as dangerous as car racing.

    DORIS: Which one is your brother?

    KEN: He's number 37.

    He should pass again in a couple minutes. He's wearing all orange.

    DORIS: Did you ever try this?

    KEN: Oh, yes. It's really exciting.

    But I wasn't as serious about it as Dave. So Dave became a racer.

    He goes to races almost every Sunday in the summer.

    DORIS: Is he a professional?

    KEN: Oh, no. These are amateur racers now.

    The professionals will race in about an hour.

    DORIS: He's an amateur? So he doesn't make any money from this.

    KEN: That's right. You have to be a professional to make money.

    But Dave has a sponsor. Cycle City Yamaha is the shop that sponsors him.

    DORIS: What does a sponsor do?

    KEN: Racers who have sponsors usually get free racing equipment from the shop.

    Or they sometimes get to use the shop's van to take their motorcycle to the races.

    Dave uses his own van, but he gets a lot of free equipment from Cycle City.

    So it's a good deal.

    DORIS: Do women race?

    KEN: Sure. But not many.

    It's a very rough sport. But in some places there is women's competition.

    Look! There's Dave.

    DORIS: I see him. Number 37.

    KEN: Right.

    DORIS: Ah! He almost fell!

    KEN: No, he didn't. That was a trick he used to get around the corner faster.

    DORIS: I'm glad I came along today. This is really fun to watch.

    桃乐丝:天啊!我不敢相信他们怎么能飞跃起来。

    肯恩:狂野吧?

    桃乐丝:看起来好危险,一定总是出人命。

    肯恩:事实上人很常受伤,

    但是没有人在职业摩托车越野赛中身亡,

    从来没在这种运动的历史上发生过。

    桃乐丝:真是让人吃惊!这看起来好危险。

    肯恩:看来的确危险,但是没有赛车危险。

    桃乐丝:哪个是你哥哥?

    肯恩:他是 37 号。

    他几分钟后要再通过一次,他全身穿成橙色。

    桃乐丝:你玩过这个吗?

    肯恩:有啊,真的好刺激。

    但是我没有戴夫认真,所以戴夫成了赛车手。

    夏天他几乎每个星期天都去比赛。

    桃乐丝:他是职业的吗?

    肯恩:不是。现在这些都是业余的。

    大约再过一小时职业赛会开始。

    桃乐丝:他是业余的?那么他没有从中赚到钱。

    肯恩:没错,职业选手才能赚钱。

    但是戴夫有赞助者,机车城雅马哈赞助他。

    桃乐丝:赞助者提供什么?

    肯恩:有赞助者的选手通常从厂商那儿拿到免费的比赛装备。

    或是用厂商的旅行车将他们的摩托车送到赛场。

    戴夫开自己的旅行车,但是他从机车城那儿拿到很多免费的装备。

    真是不错。

    桃乐丝:有女生参赛吗?

    肯恩:当然有,但是不多。

    这是很艰难的运动,不过有些地方有女生比赛。

    看!那是戴夫。

    桃乐丝:我看到了,37 号。

    肯恩:没错。

    桃乐丝:他快摔倒了。

    肯恩:没有,那是他用来快速弯过转角的招数。

    桃乐丝:很高兴今天我来了,真的很好看。

猜你喜欢

推荐栏目