英语巴士网

taxi franchise fee 出租车经营权有偿使用金

分类: 实用英语 

Hangzhou, in Zhejiang province, is planning to eliminate taxi franchise fees paid to the government as it seeks to break an oligopoly on the industry.

浙江省杭州拟停止收取出租车经营权有偿使用金,力图打破该行业的专营模式。

文中franchise作名词指(政府给予个人、经营公司、企业、公用事业等的)特许,特权,fee是费用的意思,两者合起来便是“经营权有偿使用金”。

目前,在杭州,一辆运营出租车的“份子钱”包含了经营权有偿使用金、车辆折旧(vehicle depreciation)、保险(insurance)、购车款利息以及企业管理费(management fees)等,合计下来每辆出租车每月要缴纳的“份子钱”在8000元左右(pay up to 8,000 yuan a month to register with a taxi management company)。

猜你喜欢

推荐栏目