英语巴士网

春困

分类: 实用英语 

“春困”这一现象,在英语中可被译为“spring fatigue”或“spring lethargy”,有时也被称作“spring fever”。

据维基百科解释,“春困”是指与春季来临有关的疲劳、精力下降或抑郁的状态。这种状态也许是对气温升高的正常反应,可能有医学依据,如过敏或 “逆向”季节性情感障碍等。

Spring fatigue, also known as spring lethargy, refers to a state of fatigue, lowered energy, or depression, associated with the onset of spring. Such a state may be caused by a normal reaction to warmer temperatures, or it may have a medical basis, such as allergies or "reverse" seasonal affective disorder.

导致春季嗜睡的原因还没有完全被弄清,荷尔蒙的平衡可能是其中之一。根据这一假说,人体储存的“快乐荷尔蒙”血清素(其产生依赖于日光)在冬季被消耗殆尽,这使得“睡眠荷尔蒙”褪黑激素特别容易发挥作用。当春天到来,白天越来越长,身体会重新调整激素水平。这种转换给身体带来了沉重的压力,身体会感到疲劳。

Although the causes of this springtime lethargy have not yet been fully resolved, hormone balance may play a role. According to this hypothesis, the body's reserves of the "happiness hormone" serotonin, whose production depends on daylight, become exhausted over the winter, making it especially easy for the "sleep hormone" melatonin to have its effect. When the days become longer in springtime, the body readjusts its hormone levels. This changeover puts a heavy strain on the body, which responds with a feeling of tiredness.

专家表示,春困是人体机能随季节和气温变化而自身调节的一种生理现象。除未休息好之外,春困或是心血管类疾病的示警,如高血压、冠心病或糖尿病等。

Experts say that spring lethargy is a physiological phenomenon involving seasonal and temperature changes and the body’s own regulation. Besides not resting well, spring lethargy could be a warning sign of cardiovascular diseases, such as hypertension, coronary heart disease, or diabetes.

此外,长期熬夜、酗酒等不良生活习惯,也容易引发心血管类疾病,身体会通过“春困”来示警。如果排除经常熬夜、睡眠不足、过度疲劳等,依旧频繁“春困”,应引起重视、及时就医。

In addition, not getting enough sleep, drinking excessive amounts of alcohol, and other bad habits, are also linked to cardiovascular diseases. If you engage in any of these habits and notice increased springtime lethargy, it may be a warning sign that you should seek medical help.

猜你喜欢

推荐栏目