爱思英语编者按:你以为自己买到了奢侈品,其实它也许早就没落”了不少奢侈品牌在追逐利润时,难免丢掉了品牌重量”,只存奢侈品之名”,不仅失去其原本奢华高贵的形象,也丢掉了带给消费者荣耀”和满足”的那份能力。...
爱思英语编者按:尽管我们刚过了圣诞节和新年,另外一个节日又要提醒我们多么孤独悲伤。那就是情人节,人们设立了这个半假日来增加鲜花、珠宝、巧克力的销售,自杀热线产业也更为火爆。如果你发现没有人陪你度过2月14日这一天,通过以下单身者的方式你也可以过得很嗨。Despite the fact that we...
Selfies have become ubiquitous over the past few years, with everyone from pop stars to the president of the United States jumping on the bandwagon - ...
A 23-year-old woman with a condition causing excessive hair development has revealed that growing a beard makes her feel more feminine.英国一名23岁的女子哈娜&mi...
爱思英语编者按:韩国演艺圈从来都不缺乏俊男美女,今天我们为你奉上韩国人气明星大盘点,无论是治愈系还是冷酷型,无论是灰姑娘还是女神范儿,总有一款适合你。Winning looks key to success韩剧男神女神”大盘点 总有一款适合你There is no shortage of...
爱思英语编者按:在许多公共场合,你都能见到自动售货机的身影。你可能觉得在那儿你只能买到些冷饮和零食。其实并不然,下面就来领略一下各种稀奇古怪的自动售货机吧!You probably don’t pay much attention to vending machines, except ...
爱思英语编者按:时间越久,奶酪的品质越好,但是中国木乃伊脖子和胸部上发现的奶酪屑被认为是世界上最古老的奶酪——尽管其味道令人怀疑。Now that's vintage! World's oldest cheesediscovered on the chests...
爱思英语编者按:津巴布韦16岁女孩艾比·普达鲁尔饲养了一只被遗弃的小松鼠,这个小家伙就在艾比的头发里安了家,艾比给它起名哈米。艾比说,哈米和她一见如故,一下就钻进了她绑起的头发里赖着不走了。A teenage girl from Zimbabwe is rearing an aband...
2002年2月21日,美国前总统乔治•华盛顿•布什的妻子劳拉•布什在北京美国大使馆里尝试制作拉面。Laura Bush, wife of former US President George W. Bush, tries to make Chinese noodles ...
Monster 15-inch rat terrorises Swedish family after chewing through CONCRETE wall to make its home in their kitchen。一只长15英寸(38厘米)的巨型老鼠将瑞典一户人家彻底吓傻了!这只巨...