英语巴士网

趣味英语大全

  • 不喜欢也得忍着
    12-06

    有没有遇到过这样的情况:一个问题的解决方案在争论未果之后,老板拍着桌子说:就照我说的办!你们同不同意都得执行!” 这句话用英文来说就是: If you don't like it, you must/can/may lump it.lump在这里作忍受”讲。这个字的来...

  • 我可吃大亏了
    12-06

    你平时吃过亏吗?吃亏”用英语又怎么说呢?在口语里我们常用to get the short end of the stick来表达吃亏的意思。End就是末端,stick就是一根棍子。To get the short end of the stick,作为俗语,它的意思就是:你在某一件事上吃...

  • 正合某意
    12-06

    周末跟朋友去逛街,无意中碰到了一件颜色、款式都很合意的衣服,欣欣然准备掏钱拿下的时候却发现价签上标的是四位数,只好悻悻作罢,but the coat is really after my own heart.After one's (own) heart就是完全合自己心意”的意思...

  • 耳朵贴地
    12-06

    记得《赤壁》里面金城武出场的那一幕吗?他趴在地上,耳朵紧贴着地面,许久后起身对身边的人说对方的兵马大概有多少,多长时间会到来等等。其实这种方法在中国古代流传已久,古代甚至有将大瓮倒扣埋入地下,通过回声扩大声音以了解敌人动向或者监听是否有敌军在挖地道攻城。英语里面的对应表达是 Keep/have on...

  • 进了“死胡同”
    12-06

    说到死胡同”,我想大家都明白是什么意思。我们常常会说某人进了死胡同”,意即某人前面没有出路了”,he is in a blind alley.blind alley就是英语中用来表达死胡同”的说法,有时候也会用到dead end这个表达,均表示(路等)...

  • “壁花”小姐
    12-06

    台湾歌手阿雅有一首很有意思的歌叫《壁花小姐》,歌里描述了一个女孩打扮得花枝招展去参加劲爆舞会,幻想能够成为舞池中的闪亮女主角,得到无数美男子的青睐,不料无人问津,才发现自己原来是一朵可怜的壁花”。对了,这里的壁花就是wallflower。Wallflower的本义是桂竹香(属的植物)&r...

  • 明天有果酱 jam tomorrow
    12-06

    the Looking-glass),爱丽斯到White Queen那里打工,工资是1天两便士,还有一份jam,属于奖金。不过这jam的规矩是这么定的:The rule is, jam tomorrow and jam yesterday—but never jam today.规则是,...

  • 把全中国的茶叶给我也不行
    12-06

    有朋友很怕水,大家想尽办法鼓励她一起去游泳,可就是说不动,还放狠话说:I'll never go swimming for all the tea in China!" 把全中国的茶叶都给我,我也不会去游泳的!看来她是铁了心,我们说什么都没有用了。For all the tea i...

  • 恶有恶报
    12-06

    善有善报,恶有恶报,不是不报,时候未到。”一看到这句话,就想起武侠剧里一位面无表情、修行颇深的方丈在开导某位施主。那么,这个恶有恶报”该怎么用英语表达呢?那就是:chickens come home to roost”。这句话的字面意思是鸡回家睡觉”,...

  • 进退两难
    12-06

    郑中基在《左右为难》里唱道:我的决定,会有怎样的伤害?面对着爱人和朋友,那一个我该放开?一边是友情,一边是爱情,左右都不是,为难了自己。”相信很多人都遇到过左右为难、进退两难的情境吧。那么,英语中如何表达呢?请看:between a rock and a hard place&rdquo...

  • 上页
    351 / 571页
    下页

    推荐栏目