英语巴士网

趣味英语大全

  • behind bars: 坐牢
    12-06

    阿布格莱布监狱的美军虐囚早已不再是什么稀罕的丑闻事件。近日,美军事法庭经过调查取证宣布驯犬师史密斯虐囚罪名成立,判其在监狱服刑6个月。军事法庭指出,史密斯的罪名包括虐待囚犯、与其他驯犬师一起恐吓囚犯、迫使囚犯自虐。 请看外电报道:An Army dog handler was sentenced W...

  • status quo: 现状
    12-06

    美国东部时间19日晚,台湾国民党主席马英九率团抵达纽约,有人形容说,马英九的美国行是美国高度期待、大陆高度关切、陈水扁高度忧虑”。3月22日,马英九在华盛顿演讲,主张维持两岸现状 ,全力发展台湾经济,既不亲亦不反大陆。 请看外电报道:Taiwan's main oppositio...

  • disposable chopsticks: 一次性筷子
    12-06

    从今年4月1日起,中国将调整现行消费税政策,而普遍引起环保人士关注的木制一次性筷子将被纳入此次税改的征收范围之内。请看《中国日报》的相关报道:Consumption tax will be imposed on disposable wooden chopsticks, wooden floor p...

  • rig: 暗箱操纵
    12-06

    3月20日,白俄罗斯宣布,现任总统卢卡申科在19日举行的总统选举中以绝对优势获胜,第三次当选白俄罗斯共和国总统。对于卢卡申科的获胜,以美国为首的西方国家提出强烈异议,指责其在选举中有舞弊行为,要求白俄罗斯重新进行选举。 请看路透社的相关报道:Belarussian president Alexand...

  • plagiarism: 剽窃抄袭
    12-06

    有关花儿”乐队《嘻唰唰》的版权问题被媒体炒得火热,而今年3.15”维权行动的一个亮点是公众对学术界及艺术创作抄袭、剽窃等造假行为的关注。近年来,学术腐败、文艺抄袭等现象屡被曝光,如何还学术及文艺一片净土已成为一个亟待解决的社会问题。 请看《中国日报》的相关报道:As Chin...

  • maglev: 磁力悬浮火车
    12-06

    深受关注的沪杭磁悬浮交通项目和京沪高速铁路项目近日双双获得国务院批准。这也意味着争论达13年之久、海内外极为瞩目的京沪及沪杭间的高速铁路方案终于水落石出。磁悬浮列车是一种新型交通工具,利用磁力使车体浮离地面,再利用电机推进,它就像一架超低空飞机在贴近特殊的轨道上运行。 请看《中国日报》的相关报道:C...

  • orchestrate: 组织,策划
    12-06

    2006年3月11日,联合国前南斯拉夫问题国际刑事法庭发表声明称,正在接受审判的原南联盟总统米洛舍维奇当天在荷兰海牙附近的联合国监狱里病逝,终年64岁。对于米洛舍维奇的生前,各方评价褒贬不一。在西方对手的眼里,米洛舍维奇是恶魔、是战争罪犯;在前南联盟人民的眼里,米洛舍维奇则是个民族英雄。2002年2...

  • upset: 意外击败
    12-06

    翻看有关本年度奥斯卡金像奖的评论,最炙手可热的一个词恐怕就是upset了。美国西部时间3月5日下午5:00,第78届奥斯卡金像奖颁奖典礼在洛杉矶柯达剧院举行,事先不被看好的《撞车》击败《断背山》获得年度最佳影片奖,成为奥斯卡历史上的最大冷门之一。 请看路透社的相关报道:The racial dram...

  • loan defaulter: 拖欠贷款者
    12-06

    日前教育部召开新闻发布会,决定从3月开始,组织专人对高校落实国家助学贷款的情况进行巡回督察和督办,对于经办银行提出的不按时还款等严重违约的学生,将在新闻媒体上公布这些学生的姓名、身份证号、毕业学校等信息。 请看《中国日报》的相关报道:Student loan defaulters are facin...

  • scrap-newspaper: 可回收的旧报纸
    12-06

    点击有关两会的新闻,一个日常毫不起眼但却经常被公众挂在口边的词--"废旧的,可回收再利用的"--竟然成为两会的一大亮点。据报道,今年参加"两会"的代表、委员们使用的铅笔,将由木质改成纸质;而温家宝总理召开的新闻记者发布会的请柬,也将使用以回收的旧纸为原料制成的...

  • 上页
    314 / 571页
    下页

    推荐栏目