在看了一些英文电影和美剧之后,我想自己可以做这样一个工作:把影片或剧里出现的有意思的常用表达收集起来,然后放在博客里。一方面是好东西要大家分享,另一方面在整理的过程中无疑自己也会加深印象,可谓一举两得。 我收集整理的这些表达一般在教科书中不容易见到,而却又是英美人士日常生活中最鲜活的语言,对于学英语...
《功夫之王》正在全球热映,影片中成龙、李连杰两位华人功夫巨星华丽的武打让功夫迷们欲罢不能,电影票房在全球一路飘红,影片成为《卧虎藏龙》、《英雄》后在全球刮起中国旋风”的又一华语力作。《功夫之王》编剧约翰·福斯科是一个地道的功夫迷,他在影片中向中国武侠电影致敬的同时也对中国古...
第27届香港电影金像奖昨日揭晓,电影《投名状》获得最佳电影、最佳导演、最佳男主角、最佳摄影、最佳音效、最佳视觉效果、最佳服装造型设计、最佳美术指导等八项大奖,成为最大赢家。斯琴高娃则凭《姨妈的后现代生活》获得最佳女主角奖,刘德华凭借在《门徒》中的出色发挥获得最佳男配角奖。A list of winn...
昆虫很容易被淹死,这个大家都知道。那昆虫能不能被掐死呢?读了下面这篇文章你就会知道了。Insects breathe in a way that is very different from us. Instead of having a central place to gather oxygen...
背景介绍:《加菲猫》(Garfield)是20世纪福克斯公司改编自同名系列漫画的作品。片中动物间的对话妙趣横生,教给我们不少用英语拌嘴”的诀窍。本篇吵架的对话,发生在加菲猫与对门邻居养的大狗卢卡之间,当时馋嘴的加菲猫正想偷吃卢卡家的蛋糕。Luca:You're on the wr...
War feasts upon death. Its greedy appetite carried away many lives on the battlefield, and soldiers must prepare to die at any time. Yet all these sac...
1.dude(老兄,老哥)容易误解为“花花公子, 纨绔子弟“,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Hey, dude, look at that girl. (喂,老兄,看那个女孩)2.chick(女孩)容易误解为“鸡,妓女“,实际上此词是叫年轻女孩常用...
美国电影学会于近日评选出了美国电影中的最佳台词,《乱世佳人》的克拉克·盖博口中的坦白说,亲爱的,我一点也不在乎”荣膺榜首。评选结果的影片涵盖面十分广泛,最早的可以追溯到1927年的第一步有声片《爵士歌手》,最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》。其中《乱世佳人》、《卡萨...
rain on your parade 游行时下雨(扫兴,浇冷水)rain cats and dogs 天上下猫,天上下狗(倾盆大雨)raise the bar 提高横竿(更上一层楼)read someone like a book 对这个人一目了然red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住...
joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人)jump the gun 枪未响先偷跑(抢先)just what the doctor ordered 正是大夫说的(对症下药)keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向)keep one's ...