英语巴士网

《白雪公主和七个矮人》经典对白(九)

分类: 影视英语 

(In the cottage)

Queen: There must be something your little heart desires. Perhaps there’s someone you love.

Snow White: Well, there is someone.

Queen: I thought so. I thought so. Old granny knows a young girl’s heart. Now take the apple dearie, and make a wish.

Snow White: I wish, I wish…

Queen: That’s it. Go on, go on…

Snow White: …and that he will carry me away to his castle where we will live happily ever after.

Queen: Fine! Fine! Now, take a bite! Don’t let the wish grow cold!

Snow White: Oh, I feel strange, oh, oh…

Queen: Her breath will still. Her blood congeal.

Queen: Ha…Now I’ll be fairest in the land.

The Dwarfs: Hurry, hurry! There she goes. That’s her! After her!

Queen: Oh! I’m trapped. What will I do? The meddling little fools! I’ll get you! I’ll crush your bones! Ahhhhh!

(Thinking she is trapped on a rocky crag ledge, she attempts to send a large boulder crashing down on the dwarfs. Amidst lightning and thunder bolts, lightning strikes the crag she is perched on and it gives way. She plunges to her death in the memorable death scene.)

…So beautiful, even in death, that the dwarfs could not find it in their hearts to bury her…they fashioned a coffin of glass and gold, and kept eternal vigil at her side…The Prince who had searched far and wide, heart of the maiden who slept in the glass coffin…and they lived happily ever after.

(在小木屋。)


王后:在你的心里,一定有个愿望,也许有个心爱的人。


白雪公主:是有一位。


王后:我就知道,我就知道。我可是个过来人了。你听我的就对了,许个愿吧!


白雪公主:我希望……


王后:对了,就是这样。


白雪公主:……他会带我到他的城堡去,我们可以在那里,直到永远。


王后:说得很好,现在快吃一口,别让你的愿望消失了。


白雪公主:哦,我感觉有点难受。


王后:呼吸停止,血液凝结。


王后:哈哈!我终于成为世界上最美丽的女人了。


众矮人:快点,快点!她到那边去了。她在那儿!追上她!


王后:我被困住了。我该怎么办呢?这几个多管闲事的蠢蛋。压死你们!压碎你们的骨头!啊,啊……


(她意识到自己被困在了一处悬崖上,就想推下大岩石去压死小矮人。但在雷电交加之下,一道闪电击中了她所在的悬崖,突出的那块岩石滚落下去。她也随之坠下,摔死了。)


……白雪公主即使死了,也是如此美丽,七个小矮人不忍心将她埋葬……他们用玻璃和黄金为她做了一口棺材,并在旁边永久地陪伴她……白雪公主心仪的那位王子一直四处寻找她,他听说了睡在玻璃棺材里的少女的故事……他们从此一直过着幸福的生活。

猜你喜欢

推荐栏目