英语巴士网

《美国队长》一

分类: 影视英语 

片段对白

Officer: Kaminsky, Henry.

Steven: Boy, a lot of guys getting killed over there.

Officer: Rogers, Steven.

Man: It kind of makes you think twice about enlisting, huh?

Steven: Nope.

Officer: Rogers. What did your father die of?

Steven: Mustard gas. He was in the 107th Infantry. I was hoping I could be assigned...

Officer: Your mother?

Steven: She was a nurse in a TB ward. Got hit. Couldn't shake it.

Officer: Sorry, son.

Steven: Look, just give me a chance.

Officer: You'd be ineligible on your asthma alone.

Steven: Is there anything you can do?

Officer: I'm doing it. I'm saving your life.

***************************

Pre-movie trailer: War continues to ravage Europe. But help is on the way. Every able-bodied young man is lining up to serve his country. Even little Timmy is doing his part, collecting scrap metal. Nice work, Timmy!

Man: Who cares? Play the movie already!

Steven: Hey, you wanna show some respect?

Pre-movie trailer: Meanwhile, overseas, our brave boys are showing the Axis powers that the price of freedom is never too high.

Man: Let's go! Get on with it! Hey, just start the cartoon!

Steven: Hey, you wanna shut up?

Pre-movie trailer: Together with Allied forces, we'll face any threat, no matter the size.

Man: You just don't know when to give up, do you?

Steven: I can do this all day.

Barnes: Hey! Pick on someone your own size. Sometimes I think you like getting punched.

Steven: I had him on the ropes.

Barnes: How many times is this? You're from Paramus now? You know it's illegal to lie on the enlistment form. And seriously, Jersey?

Steven: You get your orders?

Barnes: The 107th. Sergeant James Barnes, shipping out for England first thing tomorrow.

Steven: I should be going.

Barnes: Come on, man. My last night! I got to get you cleaned up.

Steven: Why? Where are we going?

Barnes: The future. I don't see what the problem is. You're about to be the last eligible man in New York. You know there's three and a half million women here?

Steven: Well, I'd settle for just one.

Barnes: Good thing I took care of that.

Girl: Hey, Bucky!

Steven: What'd you tell her about me?

Barnes: Only the good stuff.

Broadcaster: Welcome to the Modern Marvels Pavilion and the World of Tomorrow. A greater world. A better world.

Girl: Oh, my God! It's starting!

Hostess: Ladies and gentlemen, Mr Howard Stark!

Audience: I love you, Howard!

Stark: Ladies and gentlemen, what if I told you that in just a few short years, your automobile won't even have to touch the ground at all? Yes. Thanks, Mandy. With Stark Gravitic Reversion Technology you'll be able to do just that.

Barnes: Holy cow.

Stark: I did say a few years, didn't I?

Barnes: Hey, Steve, what do you say we treat these girls...

Girl: Come on, soldier.

Barnes: Come on. You're kind of missing the point of a double date. We're taking the girls dancing.

Steven: You go ahead. I'll catch up with you.

Barnes: You're really going to do this again?

Steven: Well, it's a fair. I'm gonna try my luck.

Barnes: As who, Steve from Ohio? They'll catch you. Or worse, they'll actually take you.

Steven: Look, I know you don't think I can do this.

Barnes: This isn't a back alley, Steve. It's war.

Steven: I know it's a war.

Barnes: Why are you so keen to fight? There are so many important jobs.

Steven: What do you want me to do? Collect scrap metal in my little red wagon?

Barnes: Yes. Why not?

Steven: I'm not gonna sit in a factory, Bucky. Bucky, come on. There are men laying down their lives. I got no right to do any less than them. That's what you don't understand. This isn't about me.

Barnes: Right. 'Cause you got nothing to prove.

Girl: Hey, Sarge! Are we going dancing?

Barnes: Yes, we are. Don't do anything stupid until I get back.

Steven: How can I? You're taking all the stupid with you.

Barnes: You're a punk.

Steven: Jerk. Be careful. Don't win the war till I get there!

Barnes: Come on, girls. They're playing our song.

Doctor: Wait here.

Steven: Is there a problem?

Doctor: Just wait here.

Dr Erskine: Thank you. So, you want to go overseas. Kill some Nazis.

Steven: Excuse me?

Dr Erskine: Dr Abraham Erskine. I represent the Strategic Scientific Reserve.

Steven: Steve Rogers. Where are you from?

Dr Erskine: Queens. 73rd Street and Utopia Parkway. Before that, Germany. This troubles you?

Steven: No.

Dr Erskine: Where are you from, Mr Rogers? Is it New Haven? Or Paramus? Five exams in five different cities.

Steven: That might not be the right file.

Dr Erskine: No, it's not the exams I'm interested in. It's the five tries. But you didn't answer my question. Do you want to kill Nazis?

Steven: Is this a test?

Dr Erskine: Yes.

Steven: I don't want to kill anyone. I don't like bullies. I don't care where they're from.

Dr Erskine: Well, there are already so many big men fighting this war. Maybe what we need now is a little guy. I can offer you a chance. Only a chance.

Steven: I'll take it.

Dr Erskine: Good. So where is the little guy from? Actually?

Steven: Brooklyn.

Dr Erskine: Congratulations, soldier.

妙语佳句 活学活用

1. think twice: 重新考虑;三思。

2. mustard gas: 芥子气,是一种毒害作用巨大的化学战剂,用于制造毒气弹。芥子气毒剂最早在一战中应用。

3. infantry: 步兵(部队);步兵团。

4. TB: tuberculosis 结核病

5. ward: 病房。

6. ineligible: 无被选资格的。

7. ravage: 蹂躏;劫掠。

8. punch: 用拳猛击。

9. on the ropes: 濒于失败,即将完蛋,处于困境。例如:The right political forces seemed to be on the ropes.(右派政治力量看上去要垮了。)

10. Sergeant: 中士。

11. I'd settle for just one: 只要有一个我就满足了。settle for还有“将就,只好如此”的意思。例如:settle for being a housewife(只好做家庭主妇)。

12. Holy cow: <感叹词>我的天啊。

13. miss the point: 不得要领,没抓住要点,不懂妙处。

14. double date: <美口>两对男女一起的约会(或出游)。

15. back alley: 街后窄巷。back alley news指的是“小道消息”。

16. lay down one's lives: 献出生命。

17. punk: 不中用的人,废物。这是巴恩斯对朋友斯蒂芬戏谑的称呼。

18. bully: 恃强欺弱者。

猜你喜欢

推荐栏目