《美国派4:美国重逢》三
精彩对白
Jim: Oh, come on!
Kev: Hey, watch it! Okay, jeez.
Jim: Am I wrong, or was this place a lot more fun when we were younger?
Oz: No, no. I think it's the same. We're just old now.
Kev: But were we just as obnoxious as these kids back in the day?
Finch: No. Us, our generation, we were more mature.
Stifler: Hey, guys, check it out. Vagina shark!
Girls: He touched my snatch!
Finch: I take that back.
Jim: Oh, my God.
Oz: Fellas, do you gotta stare?
Jim: Yeah. Yeah. Yes, we do need to stare.
Michelle: Could Jim be any more obvious?
Friend: Oh, give him a break. I mean, it's not every day you get to see a model walking around off the page.
Michelle: There hasn't been a whole lot of sexy time in the Levenstein household lately.
Friend: Why not?
Michelle:I don't know. I'm a mom now.
Friend: Oh, please! Just because you're a mom doesn't mean there isn't a whole other side to you.
Michelle: Hey, remember that one time at band camp, when we licked whipped cream off each other's...
Friend: Yes! Yes! I remember. Let's keep that in the past, though, okay?
Finch: Oh, she's...Yeah, well, you gotta do that, or else you're gonna get tan lines.
Jim: Sideboob. There... Sorry. Sideboob. Ozzy, look!
Oz: Okay! Come on!
Kev: You're a lucky man, Oz.
Oz: Oh, come on, guys. I think we're all pretty...lucky.
Jim: Wait, is that Heather?
Oz: Yeah, it is. Heather.
Heather: Chris!
Oz: Hey.
Heather: What are you doing here?
Oz: I guess we had the same idea, huh?
Heather: Chris, this is Ron, my boyfriend.
Ron: Chris Ostreicher, Ron Douglas. It's a pleasure to meet you.
Oz: How do you do?
Heather: Ron's a cardiologist at my hospital.
Oz: A cardiologist. Wow.
Ron: Yeah. And, hey, listen, my friends call me Doctor Ron, D-Ron or just Dron. So you feel free.
Oz: Okay.
Stifler: Hey, fuckface! Choir chick! Whoa!
Heather: Nice to see you, too, Stifler.
Stifler: Who's this douche?
Heather: I'm her boyfriend.
Stifler: So, you two are banging, and you two used to bang. This must be awkward for all of you.
Oz: It is now.
Girl: That little shit took my top! Give it back! Um, that's my girlfriend.
Boy: What's this? What's this?
Oz: Hey, kid! What do you think you're doing?
Boy: Hey! Come on, come on, let's go!
Oz: Come on, guys. Not cool!
Boy: What're you assholes gonna do about it?
Oz: Well, that was interesting.
Kev: Well, should we do something?
Jim: What are we gonna do? Come on.
Finch: Agreed. There's no need to stoop to their level.
Stifler: Fuck that! I know exactly where they're going.
妙语佳句 活学活用
1. obnoxious: 可憎的;不愉快的;讨厌的,比如:an obnoxious smell(一种难闻的气味)
He is the most obnoxious man I know.(他是我认识的最可憎的人。)
2. check it out: 看过来,来看看
3. fellas: (俚语)伙伴,家伙
4. whipped cream: 生奶油;鲜奶油
5. cardiologist: 心脏病专家
6. feel free: 请便, 不用客气。罗恩这里的意思是:所以请随便称呼。
7. top: 上衣,这里指胸罩
8. stoop to: 屈尊;堕落
I wouldn't stoop to stealing money。(我不会堕落到去偷钱。)