英语巴士网

《海底总动员-1》第21章

分类: 影视英语 

Marlin and Dory swam around, searching for Nemo. Finally Dory cried, "There!"

Nemo lay buried under the tangled fishing net on the floor of the ocean.

"Nemo!" Marlin gasped as they pushed the heavy net off his son.

Marlin thought back to that horrible day, years ago, when he'd come back to the grotto and discovered only one fish egg left. When he'd promised he would never let anything happen to his one child. His Nemo.

"Nemo?" he pleaded. "Nemo?"

Suddenly, Nemo coughed. "Daddy?"

"Oh, thank goodness." Marlin sighed with relief.

Nemo was alive!

"Dad… I'm sorry. I don't hate you," Nemo said.

"Oh, no...no. I'm sorry, Nemo," Marlin replied. Nemo touched Marlin with his lucky fin, and father and son smiled at what they had accomplished.

"Hey," Marlin said. "Guess what? Sea turtles. I met one. And they live to be a hundred and fifty years old."

"A hundred and fifty?" Nemo replied. "Cause Sandy Plankton said they only live to be a hundred."

"Sandy Plankton? Do you think I would cross the entire ocean and not know as much as Sandy Plankton?" Marlin said.

Nemo giggled. Then they looked at each other and laughed out loud. They had both been through great adventures and faced many dangers, but it was worth it, now that they were together again.

The morning sun rose over the anemone. It was time for school again. Marlin raced Nemo to school. All the kids were there, starting to climb on Mr. Ray.

"Come aboard, explorers!" Mr. Ray exclaimed.

While Nemo boarded Mr. Ray, Marlin was telling jokes to the other parents.

They all laughed at Marlin's jokes. Sheldon's dad said, "But seriously, Marlin… did you really do all the things you say you did … ?"

Just then, three fierce sharks—Bruce, Anchor, and Chum—swam by.

The fish backed away, frightened.

"Don't be alarmed," said Bruce. "We just wanted to make sure our newest member got home safely."

"Thanks, guys!" Dory swam out from behind the sharks.

"Well, we'll see you next week," Bruce called to Dory. Then he and the other sharks swam away.

"Hold on! Here we go!" Mr. Ray yelled as he started to leave.

"Bye, son! Have fun!" Marlin called to Nemo.

"Bye, Dad!" Nemo cried. "Oh, wait! I forgot something!"

Mr. Ray stopped. Nemo raced over to his dad and gave him a big hug. "Love ya, Dad," he said.

"I love you, too, son," Marlin replied. Nemo swam back to Mr. Ray and the class left.

"Good-bye," all the kids yelled.

"Bye, Elmo!" called Dory, forgetful as ever.

"Nemo," Marlin said.

"See you after school, Dory! Bye, Dad!" Nemo exclaimed.

"Bye, son." Marlin said. He smiled. Everything was as it should be in the big blue.

马林和多莉游来游去地寻找尼莫。最后,多莉大叫:“那边!”

在海底,尼莫被缠绕的渔网压在下面。

“尼莫!”他们把沉重的网从他儿子身上推开时,马林倒吸一口气。

马林回想起多年以前那个恐怖的日子,当他回到洞穴,发现只剩下一颗鱼卵。当时他就保证不会让自己唯一的孩子再出任何事。他的尼莫。

“尼莫?”他恳求道,“尼莫?”

突然,尼莫咳嗽起来。“爸爸?”

“哦,谢天谢地。”马林如释重负地吁了一口气。

尼莫还活着!

“老爸……对不起。我不恨你。”尼莫说。

“哦,不……不。我很抱歉,尼莫。”马林回答。尼莫用他的幸运鳍抚摸着马林,父子俩为他们的所得而微笑。

“嘿,”马林说,“你猜怎么着?海龟。我碰见一只。他们活到150岁了。”

“150岁?”尼莫回答,“因为山迪叔叔说,他们只能活到100岁。”

“山迪叔叔?你想我跑遍了整片大海,知道的还不如山迪叔叔多吗?”马林说。

尼莫咯咯地笑着。然后他们对视着,爽朗地笑了。他们俩都经历了各种惊险,也面对了重重危险,但是只要他们团聚就是值得的。

早晨的太阳从海葵上方升起。又该上学了。马林飞快地送尼莫去上学。所有的孩子都在那儿,开始往雷老师身上爬。

“上来吧,探险家们!”雷老师大喊。

尼莫爬上雷老师身上时,马林正在给其他父母们讲笑话。

马林的笑话让他们都大笑起来。希顿的爸爸说,“但是说真的,马林……你说的那些事都是你亲身经历吗……?”

就在这时,三条凶猛的鲨鱼游了过去——布鲁斯、安安和阿沈。

鱼儿们害怕地往后退。

“别怕,”布鲁斯说,“我们只想确认一下,我们的新成员已经安全到家。”

“谢谢,伙计们!”多莉从鲨鱼身后游了过来。

“嗯,我们下周见。”布鲁斯对多莉喊道。接着,他和其他鲨鱼游走了。

“抓紧了!我们出发!”雷老师准备出发时大声喊道。

“再见,儿子!玩得开心点!”马林大声对尼莫说。

“再见,老爸!”尼莫叫道。“哦,等一下!我忘了点事情!”

雷老师停了下来。尼莫飞快地冲到老爸身边,给了他一个热烈的拥抱。“我爱你,老爸。”他说。

“我也爱你,儿子。”马林回答。尼莫游回了雷老师身边,学生们出发了。

“再见。”所有的孩子们大声喊着。

“再见,艾莫!”多莉大叫道,和以前一样健忘。

“尼莫。”马林纠正她。

“放学后见,多莉!再见,老爸!”尼莫大声喊道。

“再见,儿子。”马林说道。他面露微笑。在蔚蓝的大海里,一切如常。

猜你喜欢

推荐栏目