You must love me 你必须爱我-from电影"阿根廷,别为我哭泣"
You must love me Madonna
Where do we go from here?
This isn't where we intended to be
We had it all
You believed in me, I believed in you
Certainties disappear
What do we do for our dream to survive?
How do we keep all our passions alive
As we used to do?
*Deep in my heart
I'm concealing things that I'm longing to say
Scared to confess what I'm feeling
Frightened you'll slip away
You must love me, you must love me
You must love me
Why are you at my side?
How can I be any use to you now?
Give me a chance, and I'll let you see how
Nothing has changed (*)
你必须爱我 玛丹娜
我们该何去何从?
这里不是我们预定要去的地方
我俩曾拥有一切
你信任我,我信任你
但所有确定的事都消失了
我们该怎么做,才能让梦想继续?
要怎样才能保持我们的热情?
像从前那样
在我内心深处
我一直把想说的话隐藏起来
不敢流露出自己的情感
害怕你会离去
你必须爱我,你必须爱我
你必须爱我
你为何在我身边?
我现在能为你做什么?
给我一个机会,我就能让你明白
一切都没有改变
这是改编自音乐舞台剧的电影「阿根廷,别为我哭泣」里面的插曲,原剧中并没有这首歌,是该剧作曲家安德鲁洛伊韦伯(Andrew Lloyd Webber)和作词家提姆莱斯(Tim Rice)特地为电影版女主角玛丹娜量身打造的抒情歌曲。