节后上班手忙脚乱?6步曲轻松应对
It's always overwhelming when you come back into the office from vacation. Your email inbox looks like something exploded in it, and the endless meetings seem to keep popping up in your calendar alerts. How in the world can you transition back from vacay bliss to the daily grind? Here are some tips to having a stress-free first day at the office when you're back from vacation:
你假期结束回到办公室时总会觉得郁闷。收件箱里的邮件要爆了,日程表提醒里好像一直是没完没了的会议。到底怎样才能从幸福假期过渡到日常工作中呢?下面有一些提示,让你在放假归来的第一天轻松些:
Get in earlier
早些到
If you're not too tired, then go into work an hour earlier to get a headstart on catching up on what you've missed. You'll probably want some quiet time before fellow coworkers come in and start asking you about your holiday or requesting you to do certain things, so try to get in before they do so you won't feel overwhelmed.
如果你不是很累的话,提前一个小时上班,把没做的事情赶快完成。在同事进来问你假期过得如何或请你做某些事情前,你可能需要一段安静的时间,所以尽量在他们这样做前早点到,这样你就不会不知所措。
Write a to-do list
写待做事项
One of the first things you should do when you come back from a trip is to draft a to-do list for the day. You will probably have a million tasks to do, so note them down and figure out which ones you should prioritize. You'll feel better once you start crossing each one off.
旅行回来后你要做的第一件事是写待办事项。你可能要做很多很多事情,所以把它们都写下来,找出哪些事应该优先考虑。你把事情做完在单子上划掉的时候感觉会好很多。
Deal with your emails
处理邮件
It's time to tackle the mountain of emails that have been piling up in your absence! Don't try to respond to them all at once, because it might be overwhelming. Delete the ones you don't need, mark the ones you need to respond to later in the day, and reply to urgent emails that need an immediate response.
是时候解决堆积如山的邮件了!不要都马上回复,因为这样会让你很有压力。删掉没用的,标记需要晚些回的,先处理要立即回复的紧急邮件。
Review projects
梳理项目
While you were absent, the office probably continued to chug along without you. Check on how the projects you're working on are doing and if there are any new developments. If someone was covering for you in your absence, then review what they've done. If necessary, make a note to give them feedback.
你不在的时候,办公室继续运转。如果你做的项目有进展,看看情况如何。如果有人在你离开时替你完成,检查下他们做的东西。有必要的话,给他们反馈。
Check in with your boss and coworkers
与老板和同事沟通
Check in with your boss and coworkers as a courtesy to let them know you're back. Ask them if there are any new developments that you should be aware of.
作为礼貌,与你的老板和同事打个招呼,让他们知道你回来了。问他们是否有任何你需要知道的情况。
Take it slow
慢慢来
The first day should be spent doing regular job duties as well as catching up on what you've missed. Try to refrain from taking on new tasks and projects on your first day back so that you're not putting too much on your plate.
第一天你应该既要做常规工作也要补上错过的事情。尽量不要在回来的第一天接新任务和项目,这样你不会手忙脚乱。