give tongue 直言无忌,明确地表示出来hold one's tongue 沉默不语,住嘴keep a civil tongue 措词谨慎,说话文雅,说话彬彬有礼with one's tongue in one's cheek 假心假意地;(说话)无诚意地;言不由衷地...
lead someone by the nose 控制某人,牵着某人的鼻子走pay through the nose 花大价钱,被敲竹杠turn up one's nose (at) 轻视,瞧不起,嗤之以鼻under someone's (very) nose 在某人面前,当着某人的...
down in (at) the mouth 垂头丧气from mouth to mouth 口口相传,广泛流传put words in (to) someone's mouth 教人怎么说,诬指某人说过某话stop someone's mouth 使某人缄默take the wor...
go in at one ear and out at the other 左耳进右耳出,当耳旁风pick up one's ears 竖起耳朵听up to the (one's) ears 深陷在(债务等中),债台高筑wet behind the ears 乳臭未干be on on...
an eye for an eye 以眼还眼,报复catch someone's eye 引某人注目,令人瞩目give someone a black eye 打得某人鼻青脸肿be all eyes 极注意地看着,非常留神see eye to eye (with) 意见一致,立场相同see ...
Americans use many expressions with the word dog. People in the United States love their dogs and treat them well.美国人使用的很多短语里面都含有dog这个词。美国人很喜欢狗,对他们的狗非...
sheep”在英语里指绵羊”,a grass-eating farm animal that is kept for its wool and its meat”;英文的sheep具有汉语羊”的善”与羞”,goat”...
BLOODY HELL!One of the most common and versatile of British exclamation, 'Bloody hell' is what we linguistics call a minced oath, as the word ...
在日常用语中,同样的英文单词在澳式英语中表达的可能是不同的意思,下面,我们举例来说明:1. G'day,这是个招呼语,意思就是good day。2. Mate 用来称呼别人,用法类似美国人爱用的man或者buddy。例句: G'day, mate!这句就等于美语中的What'...
当app”这个词指应用(软件)”时,存在按当前英语习惯的公认读音”,即苹果官方读法,[æp]。App 广义泛指一切应用软件”(application software),当然也可以对应其近义词应用程序”(application ...