任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野的,还有俚语、公文用语及术语等。文学作品中,作家通过不同的语体来刻画人物的性格特征,更是常用的方法。翻译时,必须审其雅俗,量其轻重,论其褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度,这样,才能恰如其分地表达原文的精神。(1) 词义有轻重的不同例...
In 1995, the Reichstag building in Berlin was wrapped in white sheets by the artists Christo and Jeanne-Claude as an art project.Recently, a building ...
A media report last week of how an elderly woman foiled a robbery attempt and even saved the wounded burglar's life has triggered debates among ne...
Before the smoke and dust surrounding the South China tiger photos taken in Shaanxi province settled, someone claimed to have successfully photographe...
Earlier this month, I was in Guangzhou for a forum on modern literature. The participants hailed mostly from academic institutions and media organizat...
Olympic volunteers are now brushing up on their etiquette and so am I. In a Beijing university classroom last week I joined 200 students who were stud...
Chinese youths who live, study and work in Western and other foreign countries surprised the world last month when they staged rallies to roar their a...
To translate a word from one language to another is easy; to translate a context is hard.The New York Times (NYT) carried an article in its May 4 book...
Peng Fei, an 11-year-old boy of Jiangjin, Chongqing municipality in Southeast China, saw a man stealing money from an old man on a bus. "Stop, yo...
您是不是曾经在自己的作文或日记中描述过动物的叫声?在文学作品或影视中一些借助动物的声音渲染出来的气氛也同样扣人心弦。因此学会表达动物的声音就说明你的写作 水平又有进展啦。先来看看我们最常见的小动物,在英语里它们是怎么叫”的呢? 猫和狗是人类最亲近的朋友,先来听听它们的叫声吧! 很简单,和...