当别人提到猴子的时候,你脑子里会出现一个什么形像呢?一般来说,人们认为猴子是一个很聪敏的动物,大家都喜欢观察它们,这是因为猴子的行动往往跟人很像。它们也确实和人一样有的时候很调皮、爱耍花招。美国的成语和俗语也反应了猴子的这些特点。今天我要讲的两个习惯用语就是和猴子的特性有关的。我要介绍的第一个俗语就...
GREEN THUMB / GREEN LIGHT今天美国两个很有名的年轻电影明星,一个叫Paul Newman,另一个叫Tom Cruise。不久前他们一起拍了一部电影,叫「绿钞票」。这是因为美国钞票的背面都是绿颜色的。绿颜色也是草和树等自然界生物的颜色。除此之外,绿颜色还可以包含其他各种意思。有...
A NEW semester has arrived and students are beginning to get to know their teachers. Here are some terms that describe different kinds of instructors:...
THE dog days (三伏天) of summer are coming! Describing them as simply "hot" doesn't quite capture the intense heat. Here are some other exp...
AFTER about three months of rehab, Yao Ming has finally re-joined China's national basketball team. His return marks the beginning of the team'...
1. crack a smile 展颜微笑,莞尔一笑Definition: to smile, especially when you do not feel like smiling.The man was willing to do anything to make his wife crack...
五十年代中期,在美国,随着人们劳动时间的缩短,他们有较以前充裕的时间去海滨或其他地方去度周末。而与此同时便出现了blueMonday这一短语。该短语现在美国十分流行,它表示这样的含义:aMondaywhenyouhavetoworkafterahappyweekend,该短语在汉语中没有恰当的对应语...
国内学习英语的人普遍认为自己如果在英语国家呆上几年,讲英文应该不成问题会非常流利。出国前我也曾这样认为,但事实证明远非如此。在国外生活已经几年了,我发现自己的英文在听、读、写三方面都有长足的进步,而在说的方面有进步,但仍然存在着问题。我说的问题并非是不能用英文与洋人打交道处理日常各种事情,而是不能象...
时尚人人爱,那么你是时尚达人还是时尚的牺牲品呢?你知道表达这两个意思的英语怎么说吗?时尚潮流风云变幻,我们是做dressed to kill 迷死人的时尚达人,还是沦为fashion victim,掌握fashion的度是第一要义。dressed to killDressed to kill 的意思...
You have matches 最近我有一次机会登上一艘豪华游轮观光。一次, 我在酒吧台拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑着说:“You have matches?”我一愣,回答说:“很抱歉,我十五年前就戒烟了,所以没有火柴。”她立刻会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉的说...