凶神恶煞的英文怎么说
凶神恶煞的英文:
[Literal Meaning]
fierce/devils/fierce/devils
fierce devils
[解释]
煞:面目吓人的神。形容非常凶恶的人。
[Explanation]
fierce-looking
[例子]
不要对孩子凶神恶煞一样,会吓着她的。
[Example]
Don't treat the kid like fierce devils or you will frighten her.
Brasi glared at her, malevolent, insanity stamped on his face.
布拉西瞪着她,凶神恶煞,真像疯子。
adj. 照字面的,逐字的;文字的;平实的,无夸张的
the literal meaning of ponder is
It was almost literally an echo , in fact.
差不多就是真正的“回声”。
This sentence can not be literally rendered.
这个句子不能直译。
n. 意义;含义;意图
adj. 意味深长的
That was a mean trick!
那是卑鄙的诡计!
A modifier that has little meaning except to intensify the meaning it modifies.
修饰语除了加强修饰词的意思之外没有实际意义。
get money by dishonest means
非法赚钱, 得不义之财
adj. 凶猛的;狂热的,强烈的;猛烈的,激烈的
The eagle is riding on the fierce wind.
鹰在狂风中翱翔。
The weather is really fierce.
天气确实遭透。
A wolverine is a small fierce mammal.
貂熊是一中小而凶猛的动物。