英语巴士网

狼吞虎咽用英文怎么说

分类: 英语词汇 

狼吞虎咽的英文:
[Literal Meaning]
wolf/swallow/tiger/swallow
to gobble like wolves or tigers

[解释]
形容吃东西又猛又急的样子。

[Explanation]
to gobble up

[例子]
困在山上的游人狼吞虎咽,很快把食物都吃光了。

[Example]
The tourists trapped in the mountain gobbled up all the food quickly.

[英文等价词]
to eat like a horse

bolt down, eat like a horse, edacity, engorge, esurience, glut, gobble, gorge, gormandize, ingurgitate, make a pig of oneself, raven, scoff, slummock, stodge, stuff, wolf

参考例句:

Gulp one's food
狼吞虎咽地吃东西

Pigs guzzle their food.
猪总是狼吞虎咽地吃东西。

Greedily predacious;voracious or rapacious.
狼吞虎咽的贪婪食肉的;贪婪或贪吃的

The hungry children crammed food down their throats.
那些饥饿的儿童狼吞虎咽地吃着。

They were sitting around the table scoffing.
他们围坐在桌子旁狼吞虎咽地吃着。

To devour in large,greedy gulps.
狼吞虎咽贪婪地大口大口地吞吃

I was too much exhausted to reflect upon this circumstance, but ate and drank with avidity
我实在累得很,没去琢磨是怎么回事,光是狼吞虎咽地吃喝一顿。

The Hairless Mexican ate with huge mouthfuls, enjoying himself vastly, his eyes shone and he was loquacious
墨西哥秃子狼吞虎咽,吃得极香,他的眼睛闪闪发光,他的话滔滔不绝。

To devour(food)gluttonously.
狼吞虎咽地吃

Swallow one's meals at a gulp
狼吞虎咽地吃饭

猜你喜欢

推荐栏目