英语巴士网

画蛇添足用英文怎么说

分类: 英语词汇 

画蛇添足的英文:
[Literal Meaning]
draw/snake/add/foot
to draw a snake and add feet to it

[解释]
画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,不但没有好处,反而不合适。

[Explanation]
to ruin the effect by adding something superfluous

[例子]
有关这个话题的内容前面已经说了很多了,文章的这一段完全是画蛇添足。

[Example]
You've said enough about this topic in the previous part. This paragraph in the article is absolutely redundant.

[英文等价词]
to paint the lily

参考例句:

To paint the lily
画蛇添足

Paint a snake with feet added to it;ruin the effect by adding what is superfluous
画蛇添足

"Carry coal to Newcastle, send owls to Athens"
"画蛇添足,多此一举"

More examples just belabor it
佐证多了,反而画蛇添足。

Comment on this would be to gild the lily.
对此发表评说无异于画蛇添足。

Gild [paint] the lily
给完美的东西加上不必要的润色,画蛇添足

His point that no serious harm is done in such cases has led him to contrive a subplot
他认为这样做并无大碍。实际上,这是画蛇添足。

Don't gild the lily.--William Shakespeare, British dramatist
不要给百合花镀金画蛇添足。英国剧作家莎士比亚

For such a beautiful girl, to use make-up would be to gild the lily.
对一个这样漂亮的女孩来说,化妆有些画蛇添足。

Don't gild the lily. (William Shakespeare, British dramatist)
不要给百合花镀金/画蛇添足。(英国剧作家莎士比亚.)

猜你喜欢

推荐栏目