水泄不通的英文怎么说
水泄不通的英文:
[Literal Meaning]
water/drain/not/through
to be watertight that not even a drop of water could trickle through
[解释]
泄:泄露。连水也流不出去。形容拥挤或包围的非常严密。
[Explanation]
to be so jammed as to be impassable
[例子]
听说大明星要来,大厅里挤满了人,水泄不通。
[Example]
Knowing that the megastar was coming, the hall was crowded with people and jammed.
[英文等价词]
watertight
be besieged so closely that not a drop of water could have trickled through;(road)so jammed as to be impassible
水泄不通
Be tightly packed
水泄不通
The city was closely beset.
城被包围得水泄不通
The town centre was chock-a-block
市中心挤得水泄不通.
The town centre was chock-a-block(with traffic).
市中心(车辆)挤得水泄不通.
The square was crowded so tightly that not a drop of water could have trickled through.
广场上挤得水泄不通。
The narrow streets were completely blocked up
狭窄的街道堵塞得水泄不通。
There was such a crush in the room that no one could move.
房间内挤得水泄不通,谁也无法动弹。
When he went to the Longxing Temple to paint, the temple was packed with people.
在龙兴寺作画的时候,观者水泄不通。
The library gets really crowded right about now.
这个时候图书馆里挤得水泄不通