英语巴士网

听歌学口语:《Heartbeat》随着你的心跳翩翩起舞

分类: 英语口语 

静谧夜晚,月光洒下,你的眼睛闪烁光芒,如同天边明亮璀璨的烟花,此刻我只想随着你的心跳翩翩起舞!

这首清新动听的《Heartbeat》来自木头姐Carrie Underwood,搭配木头姐性感低沉的磁性嗓音简直浪漫至极。

Carrie Underwood是2005年度美国偶像(American Idol)的冠军,她是5座格莱美(Grammy Awards)得主,曾连续三年包揽最佳乡村女歌手。

作为美丽与实力兼具的偶像明星,Carrie还被《People》杂志选为全球最美100人第15名。戳链接听歌:《Heartbeat》。

听歌学口语:《Heartbeat》随着你的心跳翩翩起舞

【双语歌词】

I love it when we're at a party

我喜欢这种感觉

In a downtown crowd oh

当我们置身于市中心的拥挤派对

But I can't hear you call me baby

但我听不见你叫我宝贝

With the music up loud

伴随着震耳欲聋的音乐

Red wine good times

红酒以及美好的时光

No I don't mind being with everyone else

不,我不介意和其他人在一起

And then there's nights like tonight that I

像这样美好的夜晚

I want you to myself

我多渴望你属于我

And tonight I wanna drive so far

今夜我想驶向远方

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

And we can't see those city lights

我们眼里不见那些城市灯光

And I love the way you look in the firefly glow

我只爱萤火虫光亮下熠熠生辉的你

Saying everything without making a sound

无言诉说,我已了然于心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

Underneath the harvest moon

在皎洁的满月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

Oh and we're dancing to the rhythm of your heartbeat

噢,我们随着你的心跳翩翩起舞

I wanna feeling like a kick drum

我像是感觉到鼓的铿镪有力

Beating faster in your chest

你的心在胸膛里高速跳动

I wanna feel you holding onto me

我想要感受拥我入怀的你

And make me hold my breath

我屏住了呼吸

You pull me closer my head on your shoulder

你让我的头倚靠你的肩膀

Baby we won't need a song

宝贝,我们不需要歌声

We'll make a falling star wish

我们可以对着流星许愿

One more slow kiss

再来一个热情的深吻

What are we waiting on

我们还在等什么

And tonight I wanna drive so far

今夜我想驶向远方

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

And we can't see those city lights

我们眼里不见那些城市灯光

And I love the way you look in the firefly glow

我只爱萤火虫光亮下熠熠生辉的你

Saying everything without making a sound

无言诉说,我已了然于心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

Underneath the harvest moon

在皎洁的满月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

Yeah we're dancing to the rhythm of your heartbeat

是啊,我们随着你的心跳翩翩起舞

I wanna feeling like a kick drum

我像是感觉到鼓的铿镪有力

Beating faster in your chest

你的心在胸膛里高速跳动

And tonight I wanna drive so far

今夜我想驶向远方

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

And we can't see those city lights

我们眼里不见那些城市灯光

And I love the way you look in the firefly glow

我只爱萤火虫光亮下熠熠生辉的你

Saying everything without making a sound

无言诉说,我已了然于心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

Underneath the harvest moon

在皎洁的满月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

We're dancing to the rhythm of your heartbeat

我们随着你的心跳翩翩起舞


【听歌学英语】

We'll only find static on the radio

只听得见收音机里的静电干扰

static作名词的意思是“静电干扰,天电干扰”。

There's so much static on this radio I can't hear what they're saying.

收音机的静电干扰太大,我听不清他们在说什么。

static也有形容词用法,意思是“静止的;停滞的;不变的”。

Oil prices have remained static for the last few months.

过去的几个月中油价保持稳定。

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕后合奏

cricket的意思是“蟋蟀”,这里介绍一个搭配:as lively as a cricket,翻译成像蟋蟀一样活泼(愉快)。

in the background表示“不露面; 在幕后; 不显眼”,比如:

The choic chanted in the background.

唱诗班在幕后唱歌。

He was lurking slyly in the background.

他狡猾地躲在背后活动。

Standing on your shoes in my bare feet

我赤脚踩在你的鞋上

bare feet的意思是“赤脚”,要注意的是,barefoot可以做形容词或者副词,意思是“赤脚的(地)”。

We took off our shoes and socks and walked barefoot along the beach.

我们脱掉了鞋袜,赤脚走在沙滩上。

Dancing to the rhythm of your heartbeat

随着你的心跳翩翩起舞

dance to很常用,意思有“跟着(音乐)跳舞;听命于,跟着…行动”。

I can't dance to music without a good rhythm.

没有好的节奏我不能跟着音乐跳舞。


猜你喜欢

推荐栏目