世界被Pokemon Go入侵 妈妈的内心是崩溃的
1. A lot of mothers out there suspect Pokémon is a code word for "drugs".
1. 很多妈妈怀疑“宝可梦”是“毒品”的暗号。
妈妈:这周末你干嘛了?
30岁的娃:我出去抓宝可梦了。
妈妈:你就直说是去嗑药了吧。
2. Others think Pokémon are actual real-life creatures.
2. 有的妈妈以为宝可梦真的是种什么动物。
我妈刚说她在花园里没看到宝可梦,还说是有人把宝可梦偷走了。她以为会有真的宝可梦动物出现在那里。
3. This mom is getting annoyed by trespassers.
3. 有人擅闯民宅,这位妈妈非常不爽。
我妈刚给我打电话,紧张兮兮的,很明显肯定是有人想在我们后院抓宝可梦。
4. No wonder they're angry when their privacy is constantly being invaded.
4. 隐私老是被侵犯,也怪不得她们生气。
我妈刚骂了我一顿,因为我在12点半走进了她房间。不好意思,真不怪我,谁让你那有只宝可梦藏着……就饶了我吧。
5. This mom was surprised her kid was finally leaving the house.
5. 孩子终于肯出门了,这位妈妈十分震惊
我:妈,我要出门了。
妈妈:等一下,原来你有朋友的啊?
我:没有……我是去抓宝可梦。
妈妈:……
我:(小声)一定要全部抓住……
6. While others are still utterly clueless.
6. 有的妈妈还完全不知道发生什么事
(下载宝可梦)
“妈,我要出去走走!”
我妈:“早该放下你那鬼手机了。”
7. This mother hopes Pokémon Go will finally lead to grandchildren.
7. 这位妈妈希望Pokémon Go能成功让她抱上孙子
我:你看看那些人,长这么大了,还在外面跑来跑去找宝可梦。
我妈:说不定你能在那儿遇到你的梦中情人。
8. Quite a few mothers are taking to Facebook to talk about Pokémon Go.
8. 不少妈妈在脸书上谈论宝可梦游戏。
在高速公路休息站停车……不是因为有人要上厕所……而是18岁的女儿要去抓宝可梦……
9. Moms out there are often left wondering where the hell their children are.
9. 妈妈经常奇怪孩子都跑哪儿去了
我妈:你哥去哪了?
我:不在房间里吗?
我妈:不在……
我:(发短信找我哥)
我哥:我在街上抓宝可梦
10. And their spouses for that matter.
10. 连爸爸都不见了。
妈:你给你爸看了什么破游戏?他两天没回家了!!!
11. For some kids, it's better to keep their moms oblivious.
11. 有的孩子觉得还是不要告诉妈妈真相比较好
我妈:教堂里好多人!好久没见过这么多人了!
我:(不忍心告诉她那个教堂是个宝可梦道馆)
12. This mom is using the Roomba vacuum cleaner to hatch her eggs (so smart).
12. 这位妈妈在用扫地机器人孵蛋(真聪明)。