痛不欲生的英文
痛不欲生的英文:
[Literal Meaning]
grieve/not/want/live
too grieve to the extent of wishing to die
[解释]
痛:悲痛。悲痛得不想活下去。形容悲痛到极点。
[Explanation]
to be overwhelmed with sorrow
[例子]
听到父亲出了车祸而去世的消息,她痛不欲生。
[Example]
Hearing the news that her father died in the car accident, she was overwhelmed with sorrow.
[英文等价词]
to cry one's eyes out
Mark beat his breast in agony
马克捶胸顿足,痛不欲生。
She is inconsolable for the loss of her husband.
她因失去丈夫而痛不欲生。
Your news shattered me.
你送来的消息使我痛不欲生。
Tell thou the lamentable tale of me,/and send the hearers weeping to their Beds
讲述我的悲伤故事/让听者痛不欲生
Tell thou the lamentable tale of me,/ And send the hearers weeping to their beds(Shakespeare).
讲述我的悲伤故事/让听者痛不欲生(莎士比亚)。
IF APRIL is the cruellest month for poets, May is the harshest one for European leaders.
如果说四月让诗人们痛不欲生,五月就是欧洲领导人的梦魇。