反唇相讥的英文怎么说
反唇相讥的英文:
[Literal Meaning]
retort/aux./sneer
to retort and sneer back
[解释]
受到指责不服气而反过来讽刺对方。
[Explanation]
to retort sarcastically in which one was addressed
[例子]
听到反对党的主席指责自己在政策上的失误,总统反唇相讥说都是反对党捣乱的结果。
[Example]
Hearing that the opposition party criticized the president for his fault in policies, the president retorted back and said it was all because of the trouble they had created.
He attacked polack
他对波兰克反唇相讥。
She was not a fiery young lady and had no sharp answers
她不是一个脾气急躁的少女,因此,不会反唇相讥。
Their ridicule stung him into making a sharp reply.
他们的讥讽气得他尖刻地反唇相讥。
Her insult stung him into making a rude reply.
她侮辱了他,气得他粗鲁地反唇相讥.
"Yes, you pitiful dastard," retorted the lovely damsel
“是的,你这个卑鄙的胆小鬼,”那位美丽的少女反唇相讥。
When his wife dragged up his infidelities,he was not slow in getting a blow in her flirtations.
妻子一扯上他的不忠行为这个话题,他立刻就对她的轻佻反唇相讥。
Janders fought back: "You're converting any more old whalers, Brother Hale?"
詹德尔斯反唇相讥:“你有没有再招到老捕鲸手当信徒,黑尔兄弟?”
She answered pomposity with irony and dominated conversations by her personality and shrewd psychology.
对于虚夸自负她用的是反唇相讥,她以她的人品和机敏的心理特点来控制同人家谈话的进程。