英语巴士网

第十七次代表大会词汇翻译(三)

分类: 英语学习方法 

改革开放policy of reform and opening-up

全面建设小康社会 to build a well-off society in an all-round way

中国特色社会主义 socialism with Chinese-characteristics

经济又好又快地发展 good and steady economic growth

前所未有机遇和挑战 unprecedented opportunities and challenges

时代新要求和人民群众的新期待 requirements of the time and wishes of the people

制定科学的行动纲领和大政方针 to make strategic outlines and policies

成就举世瞩目 to achieve great success

头脑清醒,实事求是 realistic and sober-minded

清醒认识当今世界和当代中国发展的大势 to have a clear view of today's China and the world

工业化、城镇化、市场化、国际化 industrialization, urbanization, marketization and internationalization.

资源节约型、环境友好型社会 energy-efficient, environment-friendly society

 推进决策科学化、民主化 to promote a scientific and democratic decision-making process.

反对官僚主义 to oppose bureaucratism

避免教条主义 to avoid dogmatism

反对形式主义 to oppose formalism

反对奢侈浪费 to oppose extravagance

反腐败斗争的长期性、艰巨性 to fight a long-time, tough war against corruption

思想上清醒、政治上坚定、作风上务实 sober-minded, firm in politics, pragmatic in style of work

工人阶级的先锋队 vanguard of Chinese working class

中国特色社会主义socialism with Chinese characteristics

中国最广大人民的根本利益 fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people

先进生产力 advanced productive forces

马克思列宁主义 Marxism-Leninism

毛泽东思想  Mao Zedong Thought

邓小平理论 Deng Xiaoping Theory

“三个代表” Thought of Three Represents

反对帝国主义,封建主义,官僚资本主义 Revolutionary struggle against imperialism, feudalism and bureaucrat-capitalism

人民民主专政 People’s democratic dictatorship 

猜你喜欢

推荐栏目