英语巴士网

这里挤满了人!

分类: 英语学习方法  时间: 2023-12-07 09:14:07 

1. It's crowded. 这里挤满了人。

形容词“crowded”的意思是“拥挤的,人多的”,它来自名词“crowd”人群。

2. We're packed in like sardines. 我们像沙丁鱼一样紧紧挤在一起。

在汉语里,“沙丁鱼罐头”可以用来比喻一个场所中“拥挤不堪,人挤人”的景象。与之对应的英语说法是“packed in like sardines”像沙丁鱼一样紧紧挤在一起。

3. It's bursting at the seams. It's bulging at the seams. 这里人满为患,快要挤爆了。

名词“seam”的意思是“衣物的接缝”。表达“burst at the seams”和“bulge at the seams”形象地比喻一个场所、地方像衣服的接缝处就要被撑破了一样“过于拥挤”。

4. It's jam-packed with people. 这里挤满了人。

合成词“jam-packed”形容一个场所是“水泄不通的”。形容词“jammed”和“packed”各自也都可以形容某处是“挤满人的,拥挤的”。

5. It's rammed. 这地方挤满了人。

在英式口语中,形容词“rammed”可以描述一个地方“非常拥挤,塞满了、挤满了人”。单词“rammed”是动词“ram”的被动形式,“ram”原本有“把……塞进……”的意思。

猜你喜欢

推荐栏目