英语巴士网

a rainy day 不如意的日子

分类: 英语学习方法 

有一次,一位外教老师,在大晴天的感叹道:I've been really bad lately. It's really a rainy day.

有同事回应:“Wow! It is raining? Awesome!”

外教老师突然对他白了一眼,无言地走开了……

神马情况?“A rain day”难道不是“下雨天”?

原来,a rainy day除了有“下雨天”的意思,还表示“不如意的日子”,“穷困的日子”。

eg:

I know you wanna buy a new TV, but you should really save that money for a rainy day.

我知道你很想买台新电视,但你真应该把这笔钱存下来以备不时之需。

在这里,需要注意:“rainy day”一般和for搭配使用,意为“以备不时之需”。

如:save/keep money for a rainy day就表示

to save money for a time when it might be needed unexpectedly.

存钱以备不时之需;有备无患;未雨绸缪

Luckily she had saved some money for a rainy day.

幸好她未雨绸缪早有准备。

猜你喜欢

推荐栏目