英语巴士网

try to get in good with someone 套近乎

分类: 英语学习方法 

在汉语口语中,形容“和不太熟识的人拉拢关系,表示亲近(try to get in good with someone)”可以用“套近乎[tào jìn hu]”或“拉近乎[lā jìn hu]”,“套”指“拉拢(bring close to)”,“近乎”指“亲密的关系(intimate,friendly)”。

“套近乎”通常带有目的性,为了获得某种好处(in hopes of favorable treatment),因此带有贬义。常见用法是“与某人套近乎(cotton up to someone)”.

例句:

咱们按原则办事,别想套近乎。

We must adhere to the principle. Don’t try to cotton up to me.

我得跟老板套套近乎,我想涨工资呢!

I have to keep my boss in a good humor because I need to ask for a rise!

猜你喜欢

推荐栏目