have your feet on the ground 脚踏实地
分类: 英语学习方法
表达 have/keep one's feet on the ground 或 have/keep both feet on the ground “保持(双)脚站立在地上”类似中文里“脚踏实地”或“一步一个脚印”的含义,用来形容做事踏实、注重实际的品质。
这个表达中的单词 ground 在做名词时,通常指“土地、地面”。它的形容词形式 grounded 可以形容某人具有依据现实的状况做出合理判断的能力,即“明智的,理智的”。
例句
You'd think a superstar like her doesn't have to work hard, but she's got her feet on the ground.
人们可能会觉得像她那样的大明星不需要努力工作,但她是个脚踏实地的人。
Unlike his elder brother who lives in a dream world, Mike always has his feet on the ground.
和他那个喜欢做白日梦的哥哥不同的是,麦克是讲求实际的人。
They both believe the prerequisite to any form of success is to have both feet on the ground.
他们两个人都认为,要想取得任何形式的成功,脚踏实地是必要的前提。