英语巴士网

the ball is in someone's court 就看此人的决定

分类: 英语学习方法 

表达 “the ball is in someone's court(球在某人那边的球场上)” 的意思是 “因为已经尽了最大努力,所以现在轮到此人对这件事情做出决定或采取行动”。

据说,这个表达源自网球运动,描述此刻轮到对手发球或回球,因为网球在对方的场地上,所以此时能左右比赛局势的是对手。

例句

I've done all I can on this project so the ball's in your court now to make it work.

我已经在这个项目上尽我所能,所以现在就指着你让它奏效了。

I've dropped enough hints to show how much I like him – the ball's in his court now to make the next move.

我已经给出了足够的暗示,表明我有多么喜欢他,下一步怎么做就看他的了。

I've helped you plan your assignment but the ball's in your court now to complete it.

我已经帮你计划了这项任务,而现在就轮到你把它完成了。

猜你喜欢

推荐栏目