英语巴士网

That's something. 太好了!

分类: 英语学习方法 

1. That's something. 太好了!

Notes: “That's something.”是指某件事情值得高兴,值得开心或自豪。例如:

Today little Mary said the first word since she was born. That's something.

今天小玛丽说了她人生中的第一个词。太棒了!

I got full mark in the quiz.

我在测验里得了满分。

That's something.

太棒了!

2. Let bygones be bygones. 过去的事就让它过去吧。

Notes: 中文里人们常说的“既往不咎”“过去的事就让它过去。”在英文中还真有对应的谚语:Let bygones be bygones. “bygones”的意思是“往事,往昔恩怨”。例如:

How about we let bygones be bygones and start over?

不如我们既往不咎,重新开始?

3. Not bloody bad. 别这么坏!(坏孩子)

Notes: “bloody”这个单词作为副词有“很”的意思,在英国俚语中表示“十分,非常,极”,一般带有强烈的感情色彩,多贬义,慎用。不过在剧中的这句台词里,它带有开玩笑的性质,故意说得程度很深,凸显孩子的调皮。例如:

He's stubborn as a mule. It's bloody useless to persuade him to change his mind.

他像骡子一样固执,劝他改主意根本不可能。

猜你喜欢

推荐栏目