exceed, surpass, overtake, beyond
“exceed、surpass、overtake、beyond” 都有 “超过” 的意思,它们的区别在哪里呢?
首先,我们来对比 “exceed” 和 “surpass”。它们在表示 “超出预期” 时常常可以作近义词互换使用。来听两个例句。
Examples
His new album exceeded all my expectations. It was brilliant!
(他的新专辑远远超出了我的预期。太好听了!)
The new car we bought has surpassed my expectations.
(我们买的新车出乎意料的棒。)
下面,来单看动词 “exceed”。“Exceed” 的意思其实是 “超出规定的范围或数量”,经常用来谈论负面的情况,比如 “超” 速。在下面的两个例句中,“exceed” 不能用 “surpass” 替换。
Examples
You will receive a fine if you exceed the speed limit.
(如果你超速,就会被罚款。)
Do not exceed the daily recommended dose of the medication.
(不要超过建议的每日用药量。)
接着,说一说 “surpass”。动词 “surpass” 表示 “胜过,超越”,常用来正面地谈论某个成就或基准得到了提高。比如,搭配 “surpass oneself” 的意思是 “超越自我”,强调比以前做得更好。听两个例句。
Examples
The sprinter surpassed all previous records set at the games.
(这位短跑运动员打破了此前比赛创下的所有记录。)
The writer really surpassed herself with her new book.
(这位作家的新书真的超越了她以往的水平。)
下面,我们来讲讲动词 “overtake”。“Overtake” 用来描述 “汽车等交通工具超过同一车道上朝同一方向行驶的车辆”,也就是 “超车”。
此外,它也用来比喻 “人或事物的能力或地位超过其他人,跻身前列”。比如,当运动员打破了其他人的记录时,就可以用 “overtake” 来表示 “超过其他人的成绩”。
Examples
He was driving so slowly that I overtook his car.
(他开车速度太慢,我超过了他。)
I had to overtake the cyclist in front of me to get to work on time.
(我当时必须超过前面骑自行车的人才能准时上班。)
Li Xing found maths confusing at first, but has now overtaken all other students in the class to become the top student.
(起初,李星觉得数学让人摸不着头脑,但现在他已经超过了班上所有学生,成为了第一名。)
The company has overtaken its rivals and become the number one provider of hair gel in the country.
(这家公司已经超越竞争对手,成了该国的头号发胶供应商。)
在问题中提到的词语当中,只有 “beyond” 可以作介词使用,意思是 “远过” 某个地点;“Beyond” 也可以表示 “在特定的范围或限制以外”。来听两个例句。
Examples
You'll find his house beyond that hill.
(你越过山坡,就能在另一边找到他的房子。)
What you did was beyond belief!
(你做的事情真让人难以置信!)
总的来讲,动词 “exceed” 和 “surpass” 都有 “超出预期” 的意思,但 “exceed” 通常用来谈论超出限制或范围的情况,而 “surpass” 则常用来谈论比某个基准做得更好;动词 “overtake” 既可以表示 “超车”,也可以比喻 “胜过某人或超越竞争对手”;“beyond” 不能作动词使用,作介词时可以表示 “比某个地点更远” 或 “在……范围以外”。