如何用英文表达“一见钟情”
分类: 英语口语
一个美女从面前走过,你浑身上下有种触了电的感觉。你喜欢上她了。该怎么描述你现在的感觉呢?看看下面这些你就知道了。 1. I have a crush on her. 我看上她了。 Crush on her 就是对一位异性十分地着迷,通常指的是不太熟的异性。比如说你今天出去玩,看到一个美眉长的很漂亮,你就可以用 I have a crush on her. 这跟 fall in love with somebody可不太一样。fall in love with somebody 多半指的是和某位异性陷入热恋,通常你们之间已经相识一段时间了。要表示强调的话就可以说I have a big crush on her. 2. I like to talk to her. I guess we are in the same wavelength. 我喜欢跟她说话,我觉得我们两个频率相同。 在物理学上如果频率相同的话会怎样? 就是会产生共鸣啦。因此这句话指的是两个人心灵上的契合,或是两人很有默契。所以下次你要引起某位异性的注意,你就可以这么说了:I'd like to talk to you. Because I guess we are in the same wavelength. 相信她就会很清楚你对她有意思了。 3. Is she your buddy friend or sweetheart friend? 他是你的普通朋友还是男女朋友? 听美国的点歌节目的时候, 主持人常常会问打电话进来点歌的听众这句话。比如说有人打电话进来要点歌给 David,那主持人有时就会问Is he your buddy friend or sweetheart friend? 所以如果你和某位异性关系正值暧昧期时,不妨试试这样的表白方法Are we buddy friend or sweetheart friend? What kind of relationship you want it to be? 4. Do you believe in love at the first sight? 你相不相信一见钟情啊? 一见钟情的英文就是 fall in love at the first sight.这样的问法真是非常地有技巧,表面上只是随口问问你相不相信一见钟情这种事情,如果对方真的对你有兴趣的话,她一定会给你更多的机会发展下去,要是对方没表现出什么兴趣,你就可以顺势转移话题了。 还有更单刀直入的办法,就是直接问 Do you want to be my girlfriend? 或是 Do you want to go steady? (想不想定下来啊?) ,但是这样冒的风险也就相对地高了。