英语巴士网

《摩登家庭》S2E19:“淡定”用英语怎么说?

分类: 英语口语 

海莉高考考出了中等水平,当父母为她能进大学感到高兴时,海莉却说不想上大学。

卡梅隆顶替成为高中音乐总监,虽然卡梅隆踌躇满志,不过公演时孩子们却洋相百出。

杰的弟弟唐尼来看望哥哥,歌洛莉亚对他们所谓的友爱方式感到不解。两个从小就不合的兄弟能相处融洽吗?

一起来看《摩登家庭》第二季第十九集,英语君总结了五个实用知识点。

1. serve a purpose

《摩登家庭》S2E19:“淡定”用英语怎么说?

△菲尔有了一个创意,他将一家人的照片配上一句广告词喷在自己家的小货车上。

serve a purpose的意思是“起作用”。

These small village shops serve a very useful purpose.

村里的这些小商店非常有用。

2. preoccupied

《摩登家庭》S2E19:“淡定”用英语怎么说?

△克莱尔希望海莉能用心选择一个自己喜欢的大学,可海莉却不想上大学。

occupied的形容词意思就有“有人居住的;使用中的”,以及“忙于;感兴趣的”。

pre-这个前缀表示“…前的,预先”,preoccupied程度更深,意思是“全神贯注的,入神的;心事重重的”。

Why is the media so preoccupied with the love lives of politicians?

为什么媒体对政客们的感情生活如此关注呢?

3. downside

《摩登家庭》S2E19:“淡定”用英语怎么说?

downside的意思是“不利的一面,不利因素”,这里可以掌握一个地道表达——

there's no downside to就可以翻译为“做某件事没什么不好的”,to后面加名词哦。

The downside of living here, of course, is that it is expensive.

在这里生活的不利因素当然就是生活费用很高。

4. compose yourself

《摩登家庭》S2E19:“淡定”用英语怎么说?

compose的动词含义有“使平静”,compose yourself就是“使自己镇定;使自己平静下来”。

而compose your features/thoughts是“使表情(或思绪等)镇定”:

I tried to compose my features into a smile.

我极力使表情平静下来,露出一丝微笑。

He took a minute or two to compose his thoughts before he replied.

他用一两分钟平静了思绪后才作出回答。

5. full steam ahead

《摩登家庭》S2E19:“淡定”用英语怎么说?

这里的全速前进是full steam ahead的本意,它还可以表示“全力以赴”。

英语君还总结了“全力以赴”的十种英语表达

apply yourself

exert yourself

extend yourself

grapple(with)

body and soul

put your shoulder to the wheel 

spare no effort/pains 

with might and main

put forth one's best efforts

move heaven and earth

猜你喜欢

推荐栏目