(三)Our offers are for 3 days.我们的报盘三天有效。We have extended the offer as per as your request.我们已按你方要求将报盘延期。The offer holds good until 5 o'clock p.m. 2...
(二)May I have an idea of your prices?可以了解一下你们的价格吗?Can you give me an indication of price?你能给我一个估价吗?Please let us know your lowest possible prices for ...
Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们产品质量过硬。As soon as the price picks up, enquiries will revive.一旦价格回升,询盘将恢复活跃。Enquiries for c...
实践证明,英译合同中容易出现差错的地方通常不是大的陈述性条款,而是一些关键的细目,比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在英译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所指定的确切范围。1. 限定责任众所周知,合同中要明确规定双方的责任。为翻译好双方责任的权限与范围,常常使用连词和介词的固定...
拟订英文合同是进出口买卖中一项重要的工作。这个合同都包括哪些内容,其中的语言该怎么表达呢。下面给大家提供一段参考范文:合同 CONTRACT日期: 合同号码:Date: Contract No.:买 方: (The Buyers) 卖方: (The Sellers)兹经买卖双方同意按照以下条款由买方...
凡是接触过商务合同签订的人对下面这四个句子都不陌生。不过,越是熟悉的反而越容易出现错误,因为容易想当然”。看看下面这四个句子,你有没有出过错呢?1. 本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。The contract is made ...
英语是国际商业交流的通用语言,但你是否知道如何让你的书面英语给别人留下深刻的印象呢?良好的第一影响试着用salutation”制造一个好印象。作为一封信的开始,你还要确定收信人的名字和称呼是正确的。例如Dear Ms. Jones.使用 Dear Sir or Madam如果你不知道他们...
商务写作是件比较头疼的事情。现在我们就来探讨一些写作技巧上的问题。这次我们就来看看怎样在写作中表达观点。1. There are some good reasons for这是一个用来分析原因的句型。我们看下面的例子:人民生活状况改善的原因有两点。首先,我们一直在贯彻执行改革开放政策。其次,国民经济...
建筑合同 ARCHITECTURE CONFIRMATION甲方:Party A:乙方:Party B:合同编号: Contract No日期:Date:签约地点:Signed at:特约定:甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并...
COMPENSATION TRADE CONTRACTContract No.: __________Date of Signing: _________Place of Signing: _______The two Parties:Party A: _______________________...