颁布日期:20010831 实施日期:20010831 颁布单位:全国人大常委会Order of the President of the People's Republic of ChinaNo.56The Amendment II to the Criminal Law of the...
(Adopted at the 23rd Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on August 31,2001)颁布日期:20010831 实施日期:20010831 颁布单...
(Adopted at the 23rd Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on August 31,2001)颁布日期:20010831 实施日期:20010831 颁布单...
署税发[2001]394号颁布日期:20010903 实施日期:20011101 颁布单位:海关总署ShuShuiFa [2001] No.394September 3, 2001Guangdong branch of the General Administration of Customs ...
财税[2001]162号颁布日期:20010908 实施日期:20010901 颁布单位:财政部、 国家税务总局CaiShui [2001] No.162September 8,2001From September 1,2001 on, the companies and enterprises...
国家知识产权局局长令第11号(Promulgated by the State Intellectual Property Office on 18 September 2001 and effective as of 1 October 2001.)颁布日期:20010918 实施日期:2001...
银发[2001]304号颁布日期:20010919 实施日期:20010919 颁布单位:中国人民银行、 国家外汇管理局YinFa [2001] No.304September 19, 2001Each branch, operation administrative department of...
外经贸机电发[2001]466号颁布日期:20010921 实施日期:20011001 颁布单位:对外贸易经济合作部、 海关总署WaiJingMaoJiDianFa [2001] No.466September 21, 2001The commissions (departments, bure...
国务院令第318号颁布日期:20010923 实施日期:20010923 颁布单位:国务院PART ONE GENERAL PROVISIONSArticle 1 These Regulations are formulated in order to promote the developme...
国务院令第317号颁布日期:20010923 实施日期:20010923 颁布单位:国务院PART ONE GENERAL PROVISIONSArticle 1 These Regulations have been formulated in order to safeguard the d...