英语巴士网

[商务英语]-社交Arriving for dinner

分类: 外贸英语 
Part II Arriving for dinner 赴晚宴
PETER: Do ⑤ come through.

DAPHNE: You must be Maria. It's nice to meet you.


MARIA: Thank you for inviting us.

DAPHNE: Oh, don't be silly.

JENS: Mrs O'Donnell, my name is Jens Foss.

DAPHNE: Nice to meet you, Jens. You must call me Daphne.

JENS: Thank you for welcoming us to your lovely home.

DAPHNE: Oh, this is too kind, really. Peter, you should have told them it's only a little supper.

PETER: Ah, not to worry!

DAPHNE: I'm afraid this is typical of Peter. Please, do sit down.

PETER: It doesn't matter. The important thing is you're here now.

DAPHNE: Did you ⑥have trouble finding us?

JENS: Not really. Sorry, are we late?

PETER: Drink?

彼得: 快请进。

达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。非常高兴见到你。

玛丽亚: 感谢您邀请我们。

达夫妮: 噢,请千万不要客气。

颜斯: 欧唐纳夫人,我是颜斯·福斯。

达夫妮: 很高兴见到你,颜斯。叫我达夫妮好了。

颜斯: 非常感谢您邀请我们来你可爱的家做客。

达夫妮: 噢,你太客气了。彼得,你应该告诉他们这只是一顿家常便饭。

彼得: 哈,不必担心!

达夫妮: 这就是彼得的个性。请坐。

彼得: 没关系。重要的是你们现在都坐在这里了。

达夫妮: 找到我们家有困难吗?

颜斯: 不是很难。不好意思,我们迟到了吗?

彼得: 喝点什么?

PETER: Come through

MARIA: Hello.

DAPHNE: You must be Maria. How nice to meet you.

MARIA: Very nice to meet you, Mrs. O'Donnell. And thank you for inviting us to your home.

DAPHNE: Thank you. You must call me Daphne.

JENS: Mrs. O'Donnell. Very nice to meet you.

DAPHNE: Thank you. Please do sit down.

MARIA: I'm sorry. We seem to be too formal.

DAPHNE: Oh, don't worry.

JENS: May I...?

PETER: Let me... Thanks. Maria, what can I get you to drink? A beer, or a glass of wine?

MARIA: A glass of wine would be nice.

PETER: Red or white?

MARIA: Red, please.

PETER: And Jens?

JENS: A beer, please.

DAPHNE: Can I open your presents?

MARIA: Of course.

DAPHNE: It's just like Christmas. So, how's your stay in England going, Maria?

PETER: Fine. Everybody's ⑦made me very welcome.

DAPHNE: Oh, look Peter. It's beautiful.

PETER: Isn't it? That's very kind of you, Maria.

MARIA: It's a pleasure. They make this type of pottery near my hometown.

PETER: Do they? It's beautiful...(offering a beer) Jens?

彼得: 请进。

玛丽亚: 你好。

达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。见到你真是太高兴了。

玛丽亚: 很高兴见到你,欧唐纳太太。感谢你邀请我们到你家做客。

达夫妮: 谢谢。你叫我达夫妮好了。

颜斯: 欧唐纳太太,很高兴见到你。

达夫妮: 谢谢。请坐。

玛丽亚: 对不起,我们似乎显得太正式了。

达夫妮: 噢,别担心。

颜斯: 我是否可以……?

彼得: 让我来……谢谢。玛丽亚,你想喝点什么?啤酒还是葡萄酒?

玛丽亚: 给我来一杯葡萄酒就好了。

彼得: 红葡萄酒还是白葡萄酒?

玛丽亚: 红葡萄酒。

彼得: 你呢,颜斯?

颜斯: 请给我来一杯啤酒。

达夫妮: 我现在可以打开你们送我的礼物吗?

玛丽亚: 当然可以。

达夫妮: 真像是过圣诞节。玛丽亚,你在英国还住得习惯吗?

彼得: 习惯,大家对我都很热情。

达夫妮: 噢,看,彼得,真是太漂亮了。

彼得: 可不是吗?玛丽亚,真是太谢谢你了。

玛丽亚: 这是我的荣幸。在我的家乡附近就出产这种陶器。

彼得: 真的吗?太漂亮了……(将啤酒递上)颜斯?#p#

PETER: Come through

MARIA: Hello.

DAPHNE: You must be Maria. How nice to meet you.

MARIA: Very nice to meet you, Mrs. O'Donnell. And thank you for inviting us to your home.

DAPHNE: Thank you. You must call me Daphne.

JENS: Mrs. O'Donnell. Very nice to meet you.

DAPHNE: Thank you. Please do sit down.

MARIA: I'm sorry. We seem to be too formal.

DAPHNE: Oh, don't worry.

JENS: May I...?

PETER: Let me... Thanks. Maria, what can I get you to drink? A beer, or a glass of wine?

MARIA: A glass of wine would be nice.

PETER: Red or white?

MARIA: Red, please.

PETER: And Jens?

JENS: A beer, please.

DAPHNE: Can I open your presents?

MARIA: Of course.

DAPHNE: It's just like Christmas. So, how's your stay in England going, Maria?

PETER: Fine. Everybody's ⑦made me very welcome.

DAPHNE: Oh, look Peter. It's beautiful.

PETER: Isn't it? That's very kind of you, Maria.

MARIA: It's a pleasure. They make this type of pottery near my hometown.

PETER: Do they? It's beautiful...(offering a beer) Jens?

彼得: 请进。

玛丽亚: 你好。

达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。见到你真是太高兴了。

玛丽亚: 很高兴见到你,欧唐纳太太。感谢你邀请我们到你家做客。

达夫妮: 谢谢。你叫我达夫妮好了。

颜斯: 欧唐纳太太,很高兴见到你。

达夫妮: 谢谢。请坐。

玛丽亚: 对不起,我们似乎显得太正式了。

达夫妮: 噢,别担心。

颜斯: 我是否可以……?

彼得: 让我来……谢谢。玛丽亚,你想喝点什么?啤酒还是葡萄酒?

玛丽亚: 给我来一杯葡萄酒就好了。

彼得: 红葡萄酒还是白葡萄酒?

玛丽亚: 红葡萄酒。

彼得: 你呢,颜斯?

颜斯: 请给我来一杯啤酒。

达夫妮: 我现在可以打开你们送我的礼物吗?

玛丽亚: 当然可以。

达夫妮: 真像是过圣诞节。玛丽亚,你在英国还住得习惯吗?

彼得: 习惯,大家对我都很热情。

达夫妮: 噢,看,彼得,真是太漂亮了。

彼得: 可不是吗?玛丽亚,真是太谢谢你了。

玛丽亚: 这是我的荣幸。在我的家乡附近就出产这种陶器。

彼得: 真的吗?太漂亮了……(将啤酒递上)颜斯?

Could I have a coffee?

我想喝点儿咖啡,可以吗?

A cup of juice would be nice.

我喝杯饮料就可以了。

I'd love a long drink. I'm really thirsty.

我很想喝点东西。太渴了。

Have you got something soft?

你这里有不含酒精的饮料吗?

Declining 婉拒

No, thank you.

不用了,谢谢。

I won't have anything, thanks.

我什么也不喝,谢谢。

Thank you. But I've had enough/I've no room.

谢谢。但我已经很饱了/我已经吃不下任何东西了。

I'd love to, but I'm driving.

我很乐意去做,但我现在正开着车呢。

猜你喜欢

推荐栏目