范 例--便条
分类: 外贸英语
便条就是一种简单的书信,内容简短,大多是临时性的留言、要求等。是在有急事需告诉别人而又不能面谈时,就可以写便条,如请假条、留言条等等,一般不写地址,与普通书信基本相同。具有用途广泛、形式简单、文字要求不严格的特点。便条都不用邮寄。
例一:请假条。写请假条时,如有医生出具的证明,最好一起附上。
Dear Mr.Pike,
I very much regret I was unable to attend school this morning owing to a severe attack of illness. I am enclosing here with a certificate from the doctor who is attending me, as he fears it will be several days before I shall be able to resume my study. I trust my enforced absence will not give you any serious inconvenience.
Sincerely yours
Jack
亲爱的派克先生:
非常抱歉,我因今晨突然生病不能前来上课。现附上医生证明,医生担心我也许要几天后才能上课。希望我这次身不由己的缺勤不致给您带来很大的麻烦。
忠实于您的
杰克
例二:留言条。可用于说明一件事、做一次活动安排以及询问等等,应直截了当。写留言条,日期部分写在右上角,一般只写星期几,或星期几上午、下午或具体钟点。
8:30 A. M.
Dear Peter:
I have done all my things here. I sincerely thank you for the trouble you have taken for my sake. I am leaving for home by train at two this afternoon. This is to say good-bye to you. Please kindly remember me to your wife.
Yours ever,
Jack
亲爱的彼特:
我在这里的事情已经全部办好。这次麻烦你了,我万分感激。我定于今天下午两点乘火车返家,特来辞行,并请代向你的妻子问好。
挚友 杰克
上午8时30分
例一:请假条。写请假条时,如有医生出具的证明,最好一起附上。
Dear Mr.Pike,
I very much regret I was unable to attend school this morning owing to a severe attack of illness. I am enclosing here with a certificate from the doctor who is attending me, as he fears it will be several days before I shall be able to resume my study. I trust my enforced absence will not give you any serious inconvenience.
Sincerely yours
Jack
亲爱的派克先生:
非常抱歉,我因今晨突然生病不能前来上课。现附上医生证明,医生担心我也许要几天后才能上课。希望我这次身不由己的缺勤不致给您带来很大的麻烦。
忠实于您的
杰克
例二:留言条。可用于说明一件事、做一次活动安排以及询问等等,应直截了当。写留言条,日期部分写在右上角,一般只写星期几,或星期几上午、下午或具体钟点。
8:30 A. M.
Dear Peter:
I have done all my things here. I sincerely thank you for the trouble you have taken for my sake. I am leaving for home by train at two this afternoon. This is to say good-bye to you. Please kindly remember me to your wife.
Yours ever,
Jack
亲爱的彼特:
我在这里的事情已经全部办好。这次麻烦你了,我万分感激。我定于今天下午两点乘火车返家,特来辞行,并请代向你的妻子问好。
挚友 杰克
上午8时30分