英语巴士网

Dinners and Banquets 宴请

分类: 外贸英语 
86.It's a pleasure to have you here.

欢迎光临。

87.It's very kind of you to have invited me.

非常感谢你的盛情邀请。

88.I'm happy to host this dinner party in honor of our friends.

非常高兴能为朋友举办这次晚宴。

89.We are very honored to be invited to this magnificent dinner.

我们非常荣幸能被邀请参加这个盛宴。

90.Dinner is ready.

饭菜已经准备好了。

91.Please go to the table.

请入席吧。

92.I'm really a bit nervous now, for I know nothing of your table manners.

我真有点不安了,我对你们的席间礼节一点也不懂。

93.No wonder people say the Chinese are hospitable.

难怪人们都说中国人很好客。

94.I have seen it with my own eyes.

现在我算是亲眼看到了。

95.To your health and success in business.

为你的身体健康、生意兴隆干杯。

96.This food is Sichuan speciality.

这道菜是四川的特色菜。

97.Make yourself at home.

不要客气,随便吃。

98.Eat it while it is hot.

请趁热吃。

99.It's really delicious.

味道真的好极了。

100.I wish to propose a toast to our friendship and cooperation.

我提议为我们的友谊和合作干杯。

101.What beautiful colors.

色彩太漂亮了。

102.They look really inviting.

它们看起来真诱人。

103.We like to eat our meat and vegetables fresh.

我们喜欢吃新鲜的肉和蔬菜。

104.I think this is what makes you people so healthy.

我想正是这些使得你们身体很健康。

105.Please don't just speak.

不要光顾说话。

106.Help yourselves to have more.

请再多吃一点。

107.This is really the most beautiful desserts I've ever seen in my life.

这真是我一生中见到的最漂亮的点心。

108.Thank you for your hospitality and your dinner.

感谢你们的盛情和晚宴。

Dialogue A

(Mr. Li and his colleagues are in a restaurant with Mr. Warner, a foreign manager. )

(A: Mr. Li; B: Mr. Warner; C: Mr. Zhang; D: Miss Yao; H: Mr. Huang; Z: Mr. Zhao)

A: Mr. Warner, it's a pleasure to have you here.

B: It's very kind of you to have invited me.

A: Now, I'd like you to meet my friends. Allow me to introduce them to you. This is Mr. Zhang, the assistant manager of our company. He is in charge of the sales department. This is Mr. Zhao. He is the finance department manager and you know, this is Mr. Huang, the director of the manager office, and this is Miss Yao, the secretary of our office. They are with us this evening.

B: Oh, how nice. I'm glad to meet you Mr. Zhang and Zhao.

C&Z: Glad to meet you, too.

B: It's nice to see you again, Mr. Huang and Miss Yao.

H&D: Nice to see you again, Mr. Warner.

A: Now, let's be seated. Have a cup of tea, please.

B: It's good to start with a cup of Chinese tea. I like it.

A: I'm glad to hear that. By the way, Mr. Warner, do you intend to have a long stay here?

B: About more than one month. This is meant go be both a business and pleasure trip.

A: That's a good idea. We hope you'll stay here for a long time.

D: Dinner is ready. Please go to the table.

* * * *

A: This is your seat, Mr. Warner. Sit down, please.

B: Thank you, Mr. Li. I'm really a bit nervous now. I know nothing of your table manners. It would be in bad taste for a guest to make blunders.

A: Don't worry, Mr Warner. As for table manners, there is only one rule you must observe. That's to make yourself at home.

B: No wonder people say the Chinese are hospitable. Now, I have seen it with my own eyes.

C: Mr. Warner, which do you prefer, Brandy, Whiskey, Wuliangye or Wine?

B: Brandy, Whiskey and Wuliangye are too strong for me. Just a glass of wine, please.

C: But Shaoxing spirit doesn't go to the head. Would you like to try it?

B: Well, I'll try a little.

D: Would you like to use chopsticks or knife and fork, Mr. Warner?

B: I think I'll try chopsticks and see if I can manage.

D: Let me show you. Look, at first, place both sticks between the thumb and the forefinger, then, keep one still and move the other, so as to make them work like pincers.

B: Let me try… Well, how is that?

D: Fine, you are learning fast, Mr. Warner.

A: Well, Mr. Warner, to your health and success in business. Cheers!

B: And to yours. Cheers!

(Serving Dishes)

A: This food is Sichuan speciality. Help yourself, please.

D: Making yourself at home and eat it while it is hot, Mr. Warner.

B: Thank you. These dishes are all delicious, especially the chicken in chili sauce and red-cooked beef.

D: We're glad you like it. May I help you to some more?

B: Thank you, just a small helping.

A: May I help you to some of the roast duck? It tastes best while it is hot.

B: Very delicious! Tender and crisp. I've never tasted anything like that.

A: Have some more, please.

B: No, thank you. It's really delicious, but I must leave room for my other favorites.

A: May I fill your glass again?

B: Thank you, Mr. Li. What do we say in Chinese for“Bottoms up”?

A: We say“Gan Bei”。 I wish to propose a toast to our friendship and cooperation. Gan Bei.

All: To our friendship and cooperation. Gan Bei!

Dialogue B

(Mr. Long Guoqing, the manager of NO 1. Textile Company, signs a contract with Mr. Oates for a joint venture in reception room of Taiyuan Dumpling Restaurant. Also present at the signing ceremony are Mr. Yao from the Provincial Foreign Economic Relationships and Trade Commission, Ms. Nathan, assistant to Mr. Oates. Miss Wang, the secretary of Mr. Long's Office. )

(A: Mr. Long; B: Mr. Oates; C: Ms. Nathan; D: Miss Wang)

D: Mr Oates, take this seat, please, and Ms. Nathan, here, please.

B&C: Thanks.

A: I am happy to host this dinner party in honor of our friends, Mr. Oates and Ms. Nathan.

B: Thanks. We are very honored to be invited to this magnificent dinner.

A: What would you like to drink, beer or juice?

C: Lemon juice, please.

B: I'd like some Qingdao Beer.

A: (Raising his glass) Now Mr. Oates and Ms. Nathan, to the success of our business and to our further cooperation. Cheers!

B&C: Cheers!

B: In Chinese mandarin it's called“Gan Bei”, right?

A: Yes. You can speak some mandarin?

B: Only a little. I have several Chinese friends in my country. When we are together, they sometimes teach me to speak Chinese. So I've learned a few words of mandarin.

A: Oh, I see. I think for you it's easy to speak mandarin. I hope next time when we talk business we can speak in Chinese.

B: I hope so, too.

A: Now, here comes the dishes. Let me try to tell you the names first. This is fried quail eggs with fresh mushrooms, and this is sauté shredded pork with bamboo shoots, this one is curry beef, and that one is fried crisp chicken.

B: What beautiful colors. They look really inviting.

A: Chinese cooking places stress on color, smell and taste. Now, please help yourselves.

B: (After tasting) Oh, it's delicious!

A: Try some, Ms. Nathan.

C: Yes, thank  you.

B: I've learned that Chinese people buy fresh meat and vegetables in the market everyday.

A: Yes, we like to eat our meat and vegetables fresh.

B: I think this is what makes you people so healthy. You see, the people in our country get old early because they eat too much tinned food and frozen meat, they also eat too much fat.

A: Yes. That's why we Chinese people are slimmer. Well, please don't just speak. Help yourselves to have more.

B&C: Thank you.

A: Here come dumplings. They are all handmade and steamed with bamboo steamer. Please have a taste.

C: Oh, how beautiful! This is really the most beautiful desserts I've ever seen in my life.

B: They are not desserts. They are the main course.

C: Ah, they are made by hand. If I don't see them with my own eyes, I really can't believe it. Please let me take a picture before you touch them, shall I?

A: OK, please.

(After taking a picture)

A: Please help yourselves to whichever you want. But you'd better have a taste of each design because each has different flavor.

B: They taste very good!

A: Time flies quickly. You're leaving tomorrow. We wish you could stay longer, but we know how it is. We only hope both of you will come again before long.

B: Thank you for your hospitality and your dinner.

C: And thank you for all your help during our stay here.

A: It's a great pleasure to work with you.

D: Come back to Taiyuan any time.

B: Thank you. Good night!

A&D: (Shaking hands with Mr. Oates and Ms. Nathan) Good night!

Notes 注 释

1.Allow me to introduce sb. to you.

请允许我向你介绍某人。

类似的表达还有: Let me introduce sb. to you.

I'm very glad to introduce sb. to you.

2.in charge of 负责

3.start with (伴随着)……开始

4.intend to do sth. 打算做某事

5.table manners 宴会礼节

6.make yourself at home.

请随便,不要客气。常用于招呼客人的一句客套话。

7.Brandy and Maotai are too strong for me.

这里的 strong 指的是酒的度数高。

8.Doesn't go to the head. (酒精)不上头。

9.place both sticks between the thumb and the forefinger, then keep one still and move the other, so as to make them work like pincers.

把两根筷子放在大拇指和食指之间,接着固定一根而移动另一根,这样就可以使它们像钳子一样地活动了。

10.How is that? 你看怎么样?

11.chili sauce 麻辣

12.red-cooked beef 红烧牛肉

13.tender and crisp 又嫩又脆

14.I must leave room for my other favorites.

我还要留点肚子吃别的菜。

此处的room所指的是胃的空间。

15.in honor of 为祝贺……;向……表示敬意

16.Here comes the dishes.

菜来了。

此句型为倒装语序句,常用于日常口语中。

如:Here comes your letter.

你的信到了。

There comes the bus.

公共汽车来了。

17.tinned food 罐装食品

18.frozen meat 冷冻肉

19.main course 主食

20.I really can't believe it.

我简直不敢相信。

21.take a picture 拍照

22.before long 不久以后

Words and Expressions

nervous /'n+: v+s/                         a. 紧张的

hospitable /'h&spit+bl/                   a. 好客的

observe /+b'z+: v/                         v. 遵守;观察

blunder /'bl)nd+/                           n. 大错;失策

chopstick /'tM&pstik/                    n. 筷子

thumb /I)m/                                  n. 拇指

forefinger /'f&: fiRg+/                   n. 食指

pincers /'pins+z/                           n. 钳子

speciality /'speM+liti/                     n. 特色风味

delicious /di'liM+s/                        a. 美味的

favorite /'feiv+rit/                          n. 喜欢的食品

propose /pr&'p+uz/                       v. 提议

magnificent /m$g'nifisnt/               a. 丰盛的

mandarin /'m$nd+rin/                    n. 官方语言,普通话

fried quail eggs                             油炸鹌鹑蛋

saute shredded pork                      炒肉丝

mushroom /'m)frum/                    n. 蘑菇

bamboo shoots                             竹笋

curry beef                                    咖喱牛肉

fried crisp chicken                        香酥鸡

slim /slim/ a.                                瘦的

dumpling /'d)mpliR/                      n. 饺子

bamboo steamer                           (竹子)蒸笼

dessert /di'z+: t/                            n. 点心

flavor /'fleiv+/                              n. 风味

猜你喜欢

推荐栏目