1.play with the bull
【原句】You play with the bull, you get the Han.(S06E06)
1)play with sth 摆弄，玩弄。类似句子有you mess with the bull, you might get the horns你惹怒了那个公牛，你可能被牛顶的。
2)play with sth考虑(想法或计划)= to consider an idea or plan。
如 playing (around) with the idea/possibility of moving to Glasgow正在考虑/是否有可能搬到格拉斯哥去。
Stop playing with your hair!
She was just playing with her food - she didn't eat a mouthful.
2.shovel it into
【原句】... he cried as we shoveled it into a bucket.(S06E06)
shovel v.铲起;用铲子移动(或移开)=to move with a shovel。
shovel sth into your mouth=to put large quantities of food into your mouth very quickly把(大量食物)很快地塞进嘴里;大口地吃，狼吞虎咽地吃。
Would you give me a hand shovelling the snow away from the garage door?
He was sitting in front of the TV shovelling down a pizza.